Copy
Léman International Academy September - October Newsletter.
View this email in your browser
A word from the Principal
Mot de la directrice

Dear readers,
It is a pleasure to share with you some news from Léman International Academy at the beginning of this fall.  After the hustle and bustle of starting again , we are looking ahead to a promising school year.

Each fall brings its lot of changes.  After saying goodbye to several students at the end of June, we welcomed at the end of August thirty one students, twelve of which were new enrollments.  Our school team has also expanded.  Mrs. Sara Hoppe, English teacher, and Mrs. Aster Kunz, assistant teacher in Kindergarten, have joined us.  Their skills and their smiles are already greatly appreciated by all.


Thank you to the children, parents, colleagues and those who support us.  Each one contributes to give LIA its many colors. Together we are stronger, the children have understood this well.  It is together that we see and will see LIA grow.
What a beautiful perspective!

Catherine Renard

Chers lecteurs,

C’est un plaisir en ce début d’automne de vous apporter quelques nouvelles de Léman International Academy. Après le tumulte de la reprise, nous voici maintenant de plain pied dans une année scolaire prometteuse.

Chaque rentrée apporte son lot de changements. Après avoir dit au revoir à plusieurs élèves en juin dernier, nous avons accueilli 31 enfants dont 12 nouveaux fin août. Notre équipe d’école s’est également étoffée. Mme. Sara Hoppe, enseignante anglophone, et Mme. Aster Kunz, aide en classe enfantine, nous ont rejoints. Leurs compétences et leurs sourires sont déjà grandement appréciés de tous.

Merci aux enfants, aux parents, aux collègues, à celles et ceux qui nous soutiennent. Chacun contribue à donner une couleur à LIA. Ensemble nous sommes plus forts, les enfants l’ont bien compris. C’est aussi ensemble que nous voyons et verrons LIA grandir. Quelle belle perspective !

Catherine Renard

NEW BULDING
LIA's administrative board continues to explore different options.  Thank you to those who have pointed out some possibilities.  Do not hesitate to contact us, should you have any information that could help us in this endeavor.

NOUVEAUX LOCAUX
Le conseil d'administration de LIA continue à explorer différentes pistes. Merci aux personnes qui nous signalent des possibilités.  N'hésitez pas à nous transmettre toute information qui pourrait nous être utile dans cette recherche.
Meet our Staff

Rencontrez notre équipe

Sara Hoppe

Born and raised in Haute-Savoie, Mrs. Hoppe lived, studied and worked in the UK for several years.  

Née en Haute-Savoie, Mme. Hoppe a suivi un parcours académique et professionnel au Royaume uni pendant plusieurs années.

Aster Kunz

Born in Ethiopia, Mrs. Kunz obtained a degree in commerce before moving to Switzerland where she worked for a United Nations agency based in Geneva.

Née en Ethiopie, Mme. Kunz a obtenu son diplôme en commerce avant son arrivée en Suisse où elle a travaillé dans une agence des Nations Unies.
School Life

Vie d'école
Last year's closing act

With songs, dances and exotic food, last year's closing act had for theme "Countries of the World"
.  Students sang in English, French and German. 

Each student chose a particular fact 
to share with the audience about a country. They learned about these from our international Friday afternoons during the month of June.

Thanks to all the parents who shared with the students the customs, folklore and traditions of their home countries thus helping this event to take place.

Spectacle de fin d'année

C'est dans une ambiance pleine de danses, chansons et plats exotiques, que s'est déroulée notre fête de fin d'année qui a eu pour thème "Les pays du monde"
. Les élèves ont chanté en allemand, anglais et français.

Suite à nos vendredis après-midi de juin sur le même thème, chaque enfant a choisi un fait distinctif sur un pays et l'a partagé avec l'auditoire.

Un grand merci à tous les parents qui ont partagé avec nos élèves les coutumes, le folklore et les traditions de leurs pays d'origine, rendant ainsi possible cet événement. 
From Mrs. Sarah Hoppe, crickets head teacher.
De Mme. Sarah Hoppe, professeure principale de la classe des criquets.
Hello, My name is Sara Hoppe and I joined LIA in august 2014. My husband and I speak English at home with our two children aged 9 and 2.  I have studied at both French and British universities; worked in England and Switzerland in a variety of public and private schools. The English language and culture are among my passions.

Prior to joining LIA, I taught various classes at another international school in Geneva for eleven years.

Bonjour, je m'appelle Sara Hoppe et j'ai rejoint LIA en août 2014. Je parle l'anglais à la maison avec mon époux et nos deux enfants âgés de 9 et 2 ans.  J'ai fait mes études universitaires dans des institutions anglophones et francophones, et travaillé en Angleterre et en Suisse dans des écoles privées et publiques.  La langue et la culture anglaises font partie de mes passions.

Avant de joindre LIA, j'ai enseigné dans une école internationale à Genève pendant onze ans.

From Mrs. Aster Kunz, assistant teacher.
De Mme. Aster Kunz, aide en classe enfantine.
Hello my name is Aster Kunz, I am a mother of three children and I have been living in Geneva since 1992. I started working in LIA as of August this year.  I find it a great privilege to be a part of a wonderful team who shares christian values and puts a maximum effort in teaching quality education.

Bonjour, je m'appelle Aster Kunz, je suis mère de trois enfants et habite à Genève depuis 1992.  Je travaille à LIA depuis fin août 2014.  Je me sens privilégiée de faire partie d'une merveilleuse équipe qui partage des valeurs chrétiennes et qui s'investit au maximum pour offrir un enseignement de qualité.
Follow us on Facebook
Suivez nous sur Facebook
https://www.facebook.com/LemanInternationalAcademy
Copyright © 2014 Léman International Academy, All rights reserved.


unsubscribe from this list    update subscription preferences 

Email Marketing Powered by Mailchimp

 
The mission of LIA is to challenge students with quality
academics and character development in an immersive
bilingual and Christian value-based environment.

La mission de Léman International Academy est de mettre les élèves au défi; tant académiquement que dans le développement de leur caractère au moyen d'un environnement bilingue basé sur des valeurs chrétiennes.