Damos la bienvenida a la nueva estación con divertidas y originales actividades, con las que disfrutar los fines de semana en familia, así como con nuevos talleres específicos para escolares.
Crear muñecos de nieve con materiales reciclados, o crear tus propios adornos para el hogar con diferentes frutas de invierno, son solo algunos ejemplos de las manualidades que podrás realizar en nuestra programación invernal.
Para más información y reservas puedes dirigirte al teléfono + 34 956 455 134 o bien al email reservas@fundacionnmac.org
We are welcoming the new season with original and exciting activities that you can enjoy with your family as well as new specific workshops designed for school children.
Snowmen with recycled material or your own home ornaments using different winter fruits are some examples of the craftworks you can produce at our winter activities.
LA FUNDACIÓN NMAC AUMENTA EL NÚMERO DE VISITAS EN 2015
La Fundación NMAC una vez más ve incrementado el número de visitas. La calidad de la exposición permanente, única en España, la programación cultural diseñada de forma paralela así como el apoyo por parte de la Diputación de Cádiz y del Ayuntamiento de Vejer de la Frontera a la programación pedagógica, ha supuesto que en 2015 aumente considerablemente las visitas a su colección, así como la participación en las diferentes actividades programadas. Desde NMAC queremos dar las gracias a todos los visitantes y docentes que cada año se acercan a nuestras instalaciones.
NMAC FOUNDATION INCREASED THE NUMBER OF VISITS IN 2015
Once again,there has been a significant increase in the number of visitors at NMAC foundation.The quality of our permanent collection, unique in Spain, together with our cultural programand the support by the Diputación of Cádiz and the Town Hall of Vejer de la Frontera to our educational program have led to this increase in the number of visitors and their participation in our cultural activities in 2015. We would like to thank all the visitors and teaching staff for visiting our facilities every year.
"LO QUE DEJÉ ATRÁS", OBRA GANADORA DEL VI CERTAMEN DE FOTOGRAFÍA NMAC
La obra fotográfica del autor Darío García, ha sido la ganadora del VI Certamen Internacional de Fotografía organizado cada año por la Fundación NMAC.
Visita nuestra galería de imágenes para conocer las obras que han participado en anteriores certámenes.
"LO QUE DEJÉ ATRÁS" WINS THE NMAC VI INTERNATIONAL PHOTOGRAPHIC CONTEST
The photographic work by Darío García has won the VI International Photographic Contest that NMACFoundation organizes every year.
Visit our photograph gallery and check the different works, which have taken part in previous editions.
La red social Instagram junto con Facebook, se perfila como la red social preferida de nuestros seguidores. ¿Aún no formas parte de nuestra red social?
Síguenos y descubre imágenes inéditas de nuestra colección entre otras.
Our geek followers prefer Instagram and Facebookassocial networks to follow the NMAC program. Have not you joined us yet?
Follow us and find new pictures of our collection among otherthings .
HÁZTE AMIGO NMAC Y DISFRUTA TODO UN AÑO DE NUMEROSAS VENTAJAS
Formar parte de Amigos NMAC significa apoyar la Cultura Contemporánea en el sur de Europa, además de contar con descuentos especiales, visita guiada individual gratuita, estar al día en todo lo que acontece en nuestro museo, así como obtener ventajas fiscales.
Elije la categoría que más se adapte a tus intereses. Si deseas más información puedes dirigirte al email amigos@fundacionnmac.org
BEFRIEND NMAC AND ENJOY OUR NUMEROUS ADVANTAGES FOR A YEAR
Becoming NMAC Friend involves supporting the Contemporary Culture in the South of Spain, enjoying special discounts, free individual guided visits, keeping up with our latest museum activities and obtaining tax advantages.
Pick the category that best meets your needs. For further information, please email the following address amigos@fundacionnmac.org See more
EXPOSICIONES ARTISTAS NMAC
Como en cada boletín te acercamos a las diferentes exposiciones internacionales de nuestros artistas NMAC. Si deseas más información de alguna de ellas no dudes en ponerte en contacto con nosotros.
As in previous publications, we show you the different international exhibitions of our NMAC artists. Do not hesitate to contact us if you want further information about them.
IMAGINANDO OTROS FUTUROS: 35 ANIVERSARIO ARCO MADRID
El próximo 24 de febrero arranca la 35ª edición de la Feria de Arte Contemporáneo ARCO. A diferencia de otras ediciones, la invitación a un país determinado, se sustituirá por el análisis del desarrollo del Arte Contemporáneo Internacional, la proyección de futuros artistas y el análisis de las nuevas generaciones del arte contemporáneo a través de galerías, instituciones, profesionales y coleccionistas que van a asistir a esta edición unica.
Este 35º aniversario contará con el comisariado de Lorena y María de Corral ( Miembro del Patronato de la Fundación NMAC), Catalina Lozano y Aaron Moulton.
PICTURING OTHER FUTURES: 25TH ARCO ANNIVERSARY MADRID
Next February 24th starts the 35th edition of the International Contemporary Art Fair ARCO. This year, unlike in previous editions, ARCO, instead of inviting a specific country, will analyze the development of the International Contemporary Art, its future projection and the emerging new generation of artists, galleries, institutions, professionals and collectors which will participate in this unique special edition.
This 35th edition will have Lorena and María del Corral (Member of the NMAC Board), Catalina Lozano and Aarori Moulton as commissioners.