The Turkana have had a New Testament translation for more than 30 years, but low literacy keeps them from reading it. Megan gave 6 weeks to develop literacy materials.
Paper or pixels
Phones are quickly becoming the main medium for reading in Africa, even for unreached people groups. Alex is exploring methods to better facilitate digital publishing.
Teaching language tech
Alex taught language technology and gave tech support for translation, Scripture engagement, and literacy practitioners from across Africa in 10 intense weeks of training.
Coming Soon:
Next month: Tanzania
In August, we'll continue the work we did in Turkana with the Kagulu language community in Tanzania.