Soziolinguistika albistaria
1. zenbakia
2016ko irailak 28 - urriak 17
|
|
|
Soziolinguistika Klusterreko albisteak
Soziolingusitika Klusterrak EHUrekin elkarlanean egin duen “Jendaurrean erabili” proiektuaren aurkezpen publikoa egin da gaur Bilbon.
|
|
Ikerketak
Hizkuntza batetik bestera salto egitea oso ohikoa eta ia automatikoa da elebidunentzat. Ia jabetu gabe egiten den aldaketa da, baina garuna etengabe ari da lanean hori posible egiteko.
|
|
Jardunaldiak, hitzaldiak eta ikastaroak
Aditu ikastaroa Garabideren eskutik.
Barcelona, 10 i 11 de novembre de 2016La càtedra Pompeu Fabra de la UPF organitza, en col·laboració amb el Consell Europeu de les Llengües (CEL/ELC) i l’Institut d’Estudis Catalans (IEC), la seva segona jornada científica amb l’objectiu de difondre i promoure la llengua catalana i l’obra de Pompeu Fabra.
Workshop de Multilingüisme | Altre lloc Workshops de la Fundació Nex. Divendres, 4 de novembre.
|
|
Liburuak eta artikulu zientifikoak
«Gaur egun ez dago elebakar izaterik»
Mende batean, egun munduan diren hizkuntzen erdiak desagertuko dira; Junyentek Afrikako komunitateetako eleaniztasuna adibide gisa hartu du, hizkuntzarik desager ez dadin.
The book explores how children in a diverse language immersion school environment negotiate language variation and acquire sociolinguistic knowledge.
The aim of this paper is to show that the current discourse on languages, constructed as meaningful for Europe’s establishment and maintenance as a geopolitical unit, is just the latest round in a much longer debate on managing the diversity of languages taking place within the Council of Europe.
Journal Name: International Journal of the Sociology of Language
|
|
Bestelako albisteak
Euskaldunak pizteko donostiarren egitasmoak arrakasta izan duela dirudi. Donostiako Piratek eta añorgarrek kopiatu zuten, eta udazken honetan antzeko ekimenak izango dira Hernanin, Lasarte-Orian, Agurainen eta Astigarragan.
Galesko Gobernuak hurrengo hamarkadetarako hizkuntza-plangintza abiatu du, 2050 urterako galeserak milioi bat hiztun izatea helburu hartuta. Patxi Baztarrika Hizkuntza Politikarako sailburuordeak “Eta hemendik aurrera zer?” dokumentua azaldu du Cardiff-en.
Azken pausoak ematen ari da Hizkuntza Eskubideak Bermatzeko Protokoloa. Donostia 2016ren barruan ari dira proiektua lantzen, eta, hain justu ere, protokolo hori kultura hiriburutzaren “legatua" izatea nahi dute, Asier Basurto ordezkariak azaldu duenez.
A Baña, A Coruña, Ames, Carballo, Carnota, Ferrol, Mazaricos, Moaña, Muros, Narón, Negreira, Oleiros, Ourense, Ponteceso, Pontevedra, Redondela, Rianxo, Ribadeo, Rois, Santiago de Compostela, Teo, Vigo, Vimianzo son os 23 concellos unidos arredor do proxecto Apego, impulsado pola Coordinadora de Traballadores/as de Normalización da Lingua.
From Finland to Valencia, going through Friesland, the Basque Country, Fassa Valley in Italy or Catalonia. Celebrations on the European Day of Languages have taken place across Europe to celebrate the 2016 European Day of Languages on the 26th of September.
|
|
Soziolinguistika Klusterrarentzat EMUNek egina
|
|
|
|
|