Copy
DAAD Newsletter Oktober 2018
View this email in your browser
Twitter
Facebook
Website
読者の皆さま
Liebe Leserinnen und Leser,

DAADにとって「秋」は奨学金の応募時期です。今年も、2019年度の各種奨学金プログラムへの応募書類が届いています。喜ばしいことに長期奨学金には今年も多くの方にご応募いただきました。春、夏の語学プログラムはまだ募集中ですので、多くの方からのご応募をお待ちしています。その他のニュースや各種イベント情報は本文をご覧ください。

für den DAAD bedeutet "Herbst" Bewerbungszeit, denn jetzt laufen die Bewerbungsphasen für zahlreiche Stipendien im Jahr 2019. Besonders freut uns, dass das Interesse an unseren Langzeitstipendien auch in diesem Jahr groß ist, wie die zahlreichen Bewerbungen, die im Oktober bei uns eingegangen sind, belegen. Wir hoffen, dass die Stipendien für Sprachkurse in den Frühlings- und Sommerferien, deren Fristen noch laufen, auf ebenso großes Interesse stoßen. Weitere Informationen dazu sowie zu anstehenden Veranstaltungen finden Sie im folgenden Newsletter.

どうぞよろしくお願いします。
Viel Spaß beim Lesen! Wünscht Ihnen

ドイツ学術交流会東京事務所
Ihr Team der DAAD Außenstelle Tokyo

東京事務所からのニュース 
Neues vom DAAD Tokyo

《応募受付中》春期・夏期語学講座奨学金 HFK/HSK-Stipendien

この奨学金プログラムでは、ドイツの大学の春期・夏期休暇を利用して数週間にわたって開催されるドイツ語講座への参加費用が助成されます。対象は、日本の大学生・大学院生。日本でも今年から、「onSET」語学試験をDAAD東京事務所で無料で受けられるようになりました。応募締切は11月1日(HFK)/12月1日(HSK)です。daad.jp/scholarships
Japanische Studierende und Graduierte können sich jetzt für die Hochschulfrühlings- und Hochschulsommerkursstipendien bewerben. Zum ersten Mal bieten wir in diesem Jahr den kostenlosen onSET-Sprachtest für Stipendienbewerber*innen an.

 

《応募受付中》研究奨学金(短期)
Forschungsstipendien (Kurzzeit)

研究奨学金(短期)は、優秀な大学院生および若手研究者(Post-Docs)が、ドイツの国公立ないしは国から認可された大学や研究機関においてドイツにおける学位取得を目的としない研究活動または研鑽をつむための奨学金で、1か月~6か月までの研究滞在費用が助成されます。応募締切は11月15日です。daad.jp/scholarships
Mit den DAAD-Forschungsstipendien (Kurzzeit) werden Forschungsaufenthalte in Deutschland von 1 - 6 Monaten gefördert. Bewerbungsschluss ist der 15.11.2018.
 

「ドリス・デリエ デー」開催
Doris Dörrie - Tag in Tokyo

11月10日、ドイツ人映画監督のドリス・デリエをテーマにしたイベントが行われます。大学生・大学院生などを対象とした特別セミナーを開催し、デリエ監督の「How to Cook Your Life」の映画も上映します。さらに、13時からはドイツ留学・DAAD奨学金についての説明会、15時からは共催機関のドイツ東洋文化研究協会(OAG)の紹介も行います。
Wie kochen Sie eigentlich Ihr Leben? Wenn Sie mehr darüber erfahren wollen, was Kochen, Essen und Zen-Buddhismus miteinander zu tun haben, kommen Sie zum Doris-Dörrie-Tag am 10.11.2018 im Deutschen Kulturzentrum mit Filmvorführung, Stipendien-Luncheon und exklusivem Seminar!

人工知能に関する日独仏合同DWIHシンポジウム
DWIH Symposium über Artificial Intelligence

人口知能(AI)は目下、熱い議論が交わされている研究分野のひとつです。11月21日(水)、22日(木)に開催される日独仏合同シンポジウムには、学際的交流と協働促進を目的に、AIの研究機関や民間企業の専門家が東京に集結します。席にまだ多少余裕があります。参加ご希望の方および詳細はこちらをご覧ください。
Künstliche Intelligenz bzw. Artificial Intelligence (AI) ist eines der heiß diskutierten Forschungsfelder unserer Zeit. Beim Japanisch-Deutsch-Französischen DWIH Symposium am 21. und 22. November kommen Experten aus Wirtschaft, Wissenschaft und Politik in Tokyo zusammen, um sich über nationale Perspektiven auszutauschen und Koorperationsmöglichkeiten zu erläutern. Noch sind einige Plätze frei: Registrierung und Weitere Information

DAAD東京事務所設立記念祭
Jubiläumsfeier des DAAD Tokyo

DAAD東京事務所は9月21日に設立40周年、「日本語学習と企業内研修」(SP)プログラムも35周年を迎えました。これを祝い、ドイツ文化会館で記念祭を開催し、この特別な夕べに約250名が集いました。リポートはこちら
Am 21. September feierte die DAAD Außenstelle Tokyo 40-jähriges, sowie das „Sprache und Praxis in Japan“ (SP Japan) - Programm sein 35-jähriges Jubiläum. Zu diesem freudigen Anlass versammelten sich rund 250 Gäste zu einem ganz besonderen Abend im Deutschen Kulturzentrum in Tokyo. Zum Bericht

ドイツの大学からのお知らせ
Anzeigen Deutscher Hochschulen

Interested students can choose from around 50 study programs in Magdeburg and Stendal. Around 130 professors guarantee a very good staff-to-student contact ratio.  
Interdisciplinarity and practical appliance are an essential part of all courses and linked to our focus on expertise and employability.
http://bit.ly/h2_17
Study management in English. Improve your leadership skills. Gain digital know-how. Become part of an international student body. Benefit from many corporate activities, valuable career consultation and coaching. Take advantage of our welcome service. Discover Berlin - Germany’s startup hub, low cost of living, culturally rich and colourful.
https://www.mba-berlin.de/en/mba-masterprogramme-at-the-berlin-professional-school/
 

ソーシャルメディアからの人気投稿

Beliebtes aus den Sozialen Medien

先日、DAAD事務所でドイツ語オンラインテスト「onSET」が初めて行われ、無事成功の内に終えることができました。技術面での問題もなく🙆‍♀️、しかも参加者全員が見事にHFK/HSK奨学金の応募に必要なドイツ語レベル(A2/B1)に達することができました🤗
本当におめでとうございます👏👏
11月に行われるonSETもまだ席に余裕がありますので、DAAD奨学金応募のためにドイツ語能力証明書が必要な方は、ぜひお申込みください!
Am Samstag haben wir zum ersten Mal einen onSET - Deutschtest für Stipendienbewerber im DAAD Tokyo durchgeführt - mit Erfolg: Die Technik hat reibungslos funktioniert🙆‍♀️und alle Teilnehmer haben die für die HSK/-HFK-Stipendienbewerbungen notwendigen Sprachlevel (A2/B1) erreicht🤗. Herzlichen Glückwunsch👏👏
Für den Test im November sind noch Plätze frei:
https://www.daad.jp/scholarships


DAADのフェイスブックはこちらへ
Zum Facebook-Auftritt des DAAD Japan
Twitter
Facebook
Website
当ニュースレター発信元:
 
ドイツ学術交流会 東京事務所
東京都港区 赤坂7-5-56
法定代表者 Dr. Dorothea Rüland
Deutscher Akademischer Austauschdienst e.V., Kennedyallee 50, 53175 Bonn
Tel.: 03-3582-5962
Fax: 03-3582-5554
E-Mail: daad-tokyo@daadjp.com            
Internet: www.daad.jp

本部:
ボン(ドイツ)
ボン地方裁判所 商業登記裁判所VR 2105に登記
編集スタッフ: ラウラ・ブレーケン
画像著作権: ドイツ学術交流会

責任の所在に関する通告:
当会は第三者が運営するいかなるウェブサイトのコンテンツに関しても責任を負うことはありません。
リンク先のサイトのコンテンツの責任はそのサイトの運営者のみにあります。
Copyright © by DAAD e.V. 当ニュースレターの内容は著作権により保護されています。転載を禁じます。当会の事前承諾なく本文または画像の全部または一部を使用することはできません。


配信の停止:
当ニュースレターの配信を停止したい場合は、press@daadjp.com宛にメールまたはオンライン申込みフォームにて当会まで連絡ください。

Impressum
Dieser Newsletter wird bereitgestellt von:
 
DAAD Außenstelle Tokyo, Akasaka 7-5-56, Minato-ku, Tokyo 107-0052
rechtlich vertreten durch Frau Dr. Dorothea Rüland,
Deutscher Akademischer Austauschdienst e.V.,
Kennedyallee 50, 53175 Bonn
Tel: 03-3582-5962 
Fax: 03-3582-5554
E-Mail: press@daadjp.com
Internet: www.daad.jp
 
Vereinssitz:
Bonn (Deutschland), eingetragen beim Amtsgericht Bonn, Registergericht VR 2105
Redaktion: Laura Blecken
Bildnachweise: DAAD AS Tokyo

Haftungshinweis:
Wir übernehmen keine Haftung für die Inhalte Dritter. Für den Inhalt verlinkter Seiten sind ausschließlich deren Betreiber zuständig.
Copyright © by DAAD e.V. Der Inhalt dieses Newsletters ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Die Verwendung des Textes - auch auszugsweise – und der Bilder ohne vorheriges schriftliches Einverständnis des DAAD ist nicht gestattet.

Abmeldung
Wenn Sie diesen Newsletter nicht mehr empfangen möchten, schreiben Sie uns an press@daadjp.com oder nutzen Sie bitte das Abmeldeformular






This email was sent to <<メールアドレス>>
why did I get this?    unsubscribe from this list    update subscription preferences
DAAD Tokyo · Deutsches Kulturzentrum, Akasaka 7-5-56 · Tokyo, Minato-ku 107-0052 · Japan

Email Marketing Powered by Mailchimp