Copy
Propriétaire-Viticulteur à Puligny-Montrachet, Côte d'Or, France

Exceptional Harvest for 2018

La Récolte 2018 Bienfaitrice

After a warm wet winter we experienced alternating periods of rain and sun, leaving the ground either muddy and difficult to negotiate or with a hard surface difficult to cultivate. A mild frost in late April was followed by dry weather that continued with increasing temperatures and little relief into June, then July and even through August.

The dry weather made for very healthy plants and the fruit was abundant, but it was feared the vines might suffer from a lack of water. At the very least, a lesser volume of juice was expected by some due to the dry summer.

Once the harvest began however spirits rose as it became clear that this was going to be a remarkable harvest, with yields and quality easily better than any in recent memory. Then came the scramble to find barrels and the room to put them -- a good problem to have.

The prolific harvest meant long hours and as ever we are grateful for the hard work and positive energy we got from everyone on the team.
Après un hiver chaud et humide, nous avons connu des périodes avec une alternance de pluie et soleil, laissant le sol soit boueux et lourd, soit plus dur en surface et plus difficile à travailler. Une petite gelée au début du printemps a été suivi d'un temps sec qui s'est poursuivi avec des températures en hausse et peu de soulagement jusqu'à fin août.

Le temps sec a rendu les plantes très saines et le fruit était abondant, mais nous craignions que les vignes souffrent d'un manque d'eau. Même les plus optimistes prévoyaient un volume de jus moindre en raison de la sécheresse de l'été.

Cependant une fois que la récolte a commencé, tous ont retrouvé le sourire car l'évidence révélait une récolte qui allait être remarquable, avec des rendements de qualité nettement supérieurs aux dernières années. Puis vint la ruée pour trouver des fûts et faire de la place pour les installer -- un bon problème à avoir.

Cette récolte prolifique a été synonyme de longues heures et, comme toujours, nous sommes reconnaissants du travail acharné et de l’énergie positive que tous les membres de l’équipe ont apportés.

Our 2017's have been bottled


Raised eight months in French oak casks and finished in stainless steel, our two Burgundy Côte d'Or "La Combe" et "Les Equinces", and our Puligny-Montrachet "Corvée des Vignes" Vieille Vignes, were bottled June 19, a fruit day on the biodynamic calendar. These wines are already showing their characteristic fresh attack, great balance and pleasing minerality, and all show promise for laying down. To download the data sheets click here for La Combe, here for Les Equinces and here for Corvée des Vignes.

All our wines are certified organic.

For a better understanding of this 2017 millésime in Burgundy, click on the video below.

Nos 2017 sont en bouteille


Élevés huit mois en fût de chêne français et finis en cuve inox, nos Bourgogne Côte d'Or blanc "La Combe" et " Les Equinces " et  notre Puligny-Montrachet "Corvée des Vignes" Vieilles Vignes ont été mis en bouteille le 19 juin dernier, en jour fruit du calendrier bio-dynamique. Ces vins dévoilent déjà beaucoup d'équilibre et de minéralité caractéristiques de leur terroir, et de promesse pour leur garde. Pour télécharger les fiches techniques, cliquer ici pour La Combe, ici pour Les Equinces et ici pour la Corvée des Vignes.

Tous nos vins sont certifiés bio.


Pour mieux comprendre ce millésime 2017 en Bourgogne, cliquez sur la vidéo ci-dessous.
 source : www.vins-bourgogne.fr

In Beaune, this year the celebrated Vente des Vins, or Wine Auction, of the Hospices de Beaune, held annually since 1851, will be on Sunday November 18. If you are in town for the festivities, which include tastings, exhibitions, and stands all weekend long, and would like to stop by our cellar, just let us know ahead of time. We'll be very happy to meet you. We are 13 km south of Beaune. For contact information, just visit our site or click here.

For more information about this famous event that attracts wine-lovers from all over the world, click here or here.

A Beaune, cette année la célèbre Vente des Vins des Hospices de Beaune, organisée chaque année depuis 1851, aura lieu le dimanche 18 novembre. Si vous êtes en ville pour les festivités, qui incluent des dégustations, expositions, et stands pendant tout le weekend, et voudriez passer par notre cave, soyez les bienvenus mais merci de prendre RDV préalablement. Nous sommes à 13 km sud de Beaune. Pour vous guider, visitez notre site ou cliquez ici.

Pour plus d'informations sur cet événement célèbre qui attire les amateurs de vin du monde entier, cliquer ici ou ici.

As a reminder...


Shipping door-to-door from our Domaine is available throughout France, western Europe and to the US. We are sold out of the 2016 vintages but for 2017 all wines are available. Just drop us a line for conditions and availability. Reservation and storage in our cellars free of charge is also possible.

En petit rappel...


L'envoi directement de notre Domaine à votre domicile est possible partout en France, en Europe de l'ouest et aux Etats-Unis. Le millésime 2016 n'est plus disponible à la vente. Pensez à faire vos réservations 2017. Simplement nous envoyer un mail pour les conditions et la disponibilité. La réservation et garde gratuite sont également proposées.
contact us / nous contacter
Copyright © 2018 Domaine Anne Bavard-Brooks, Tous droits réservés.


Notre adresse postale :
Domaine Anne Bavard-Brooks
15, rue de l'Abreuvoir
21190 Puligny-Montrachet
France
 
Email Marketing Powered by Mailchimp