Copy
☆Merry Christmas☆
View this email in your browser
読者の皆様
Liebe Leserinnen und Leser,

早いもので今年もクリスマスシーズンになりました。本年もDAADにご支援、ご協力を賜り、誠にありがとうございました。皆様はどこでクリスマスをお迎えになるのでしょうか。どこであれ、素敵なクリスマスをお過ごしになりますよう、そしてまた来年もDAADでお目ににかかれますよう、お祈り申し上げます。今回のニュースレターでは2019年の予定の一部もお届けします。
das Jahr neigt sich mit rasanten Schritten dem Ende zu und wir möchten diese Gelegenheit nutzen, um Ihnen für Ihre Unterstützung und Ihr Interesse an unseren Angeboten im Jahr 2018 zu danken! Wir hoffen, dass Sie eine besinnliche und erfüllte Weihnachtszeit - gleichwohl, ob in Japan, Deutschland oder anderswo - verbringen und freuen uns, wenn wir Sie auch im kommenden Jahr wieder bei uns begrüßen dürfen. Einige Ausblicke, was das Jahr 2019 bereithält, gewinnen Sie im folgenden Newsletter.

東京事務所からのニュース
Neues vom DAAD Tokyo

2019年度シーボルト賞の募集期間延長について / Philipp Franz von Siebold-Preis

来年度のフィリップ・フランツ・フォン・シーボルト賞候補者について、募集の締め切りが1月31日(必着)に延長されました。この賞は来年度もこれまで同様、日本とドイツ連邦共和国における文化および社会のよりよい相互理解に特別に貢献し、学問上すぐれた業績をあげている日本の研究者に授与されます。詳細につきましてはHPをご覧ください:https://www.daad.jp/qRpF7

Der Philipp Franz von Siebold-Preis wird für das Jahr 2019 zum einundvierzigsten Mal ausgeschrieben. Der Preis wird an eine/n herausragende/n Wissenschaftler/in verliehen, der/die sich um das bessere gegenseitige Verständnis von Kultur und Gesellschaft in Deutschland und Japan besonders verdient gemacht hat. Er ist mit 50.000 Euro dotiert. Vorschläge werden bis zum 31.01.2019 entgegengenommen (Weitere Informationen)

欧州留学フェア・ドイツの大学が参加表明 / Deutsche Hochschulen bei EHEF 2019 in Japan

すでにドイツの大学9校が欧州留学フェア2019への参加表名をしています。これまでの「常連」とともに「新規参入」大学の名前も見られます。2019年の欧州留学フェアの日程は5月18日と19日ですが、初の試みとして、初日を大阪で、二日目を東京で開催します。 そして東京会場は新たに法政大学に決まりました。
Neun Hochschulen haben sich bereits zur EHEF in Japan angemeldet - darunter unsere beliebten "Stammgäste" ebenso wie neue Teilnehmer! Wir freuen uns auf die gemeinsame "European Higher Education Fair" (EHEF) am 18. und 19. Mai 2019. Zum ersten Mal werden wir mit der Messe in Osaka beginnen und dann nach Tokyo weiterfahren, wo die EHEF (ebenfalls zum ersten Mal!) an der Hosei Universität stattfinden wird Zur Ausschreibung

「日本語学習と企業内研修」ドイツ人奨学生募集 / Ausschreibung: „Sprache und Praxis in Japan“

対象は、自然科学、工学、法律、政治、経済、建築を専攻した既卒者。約16か月にわたり日本に滞在し、日本語を学習したのち日本企業で研修します。このプログラムは、経済や行政、産業分野における日本の専門家を育成することを目的としています。この奨学金への申し込み締め切り日は2019年1月31日。詳細はこちら
Deutsche Graduierte aus den Fachbereichen Natur-, Ingenieur-, Rechts-, Politik- und Wirtschaftswissenschaften sowie Architektur können sich für einen ca. 16-monatigen Japanaufenthalt mit Sprachkurs und Praktikum in einer japanischen Firma bewerben. Ziel des Programms ist es, Japanexperten für die Wirtschaft, Verwaltung und Industrie auszubilden.
Bewerbungsschluss: 31. Januar 2019 Zur Ausschreibung (deutsch)

JSPSサマープログラム募集開始 / JSPS Summer Program ausgeschrieben

対象は、ドイツ人の学部卒業者ならびに研究者。専門分野は問いません。定評があるこのJSPSサマープログラムは、毎年6月から8月までの2ヶ月間に実施されます(詳細はこちら
Ab sofort können sich Graduierte und aufstrebende WissenschaftlerInnen aller Fachrichtungen wieder für das renommierte Summer Program der Japan Society for the Promotion of Science (JSPS) bewerben. Das zweimonatige Programm findet jährlich zwischen Juni und August statt. Bewerbungsschluss: 15. Januar 2019 (Weitere Informationen)

DWIH東京、AIシンポジウム開催 / DWIH Tokyo Symposium zu Artificial Intelligence

11月21日、22日と二日間にわたり東京で開催された日独仏合同シンポジウムには3か国から350名を超える方々にお越しいただき、大盛況のうちに終えることができました。最新のテーマを扱った二日間のシンポジウムを終えて、人工知能に関する情報交換を今後も強化していくことを宣言しました。
二日間のシンポジウムの模様はライブ配信されました。現在もその大半をWebでご覧いただけます。このイベントのリポートはこちら(英語)
Das deutsch-japanisch-französische Symposium des DWIH Tokyo am 21. und 22. November war ein großer Erfolg: Über 350 Teilnehmende aus allen drei Ländern kamen zu der Veranstaltung in Tokyo und verabschiedeten am Ende zwei spannender Symposiumstage eine gemeinsame Bekanntmachung über intensivierten Austausch zu Artificial Intelligence. Große Teile der Veranstaltung können auch nachträglich noch über den Livestream angeschaut werden. Zum Bericht (englisch)

ドリス・デリエ デー
Doris-Dörrie-Tag

2018年11月10日にドイツ文化会館で開催された「ドリス・デリエ デー」は、料理のみならず留学経験も人生を変えるほどの大きな影響を与えうる、ということを教えてくれました。このイベントのリポートはこちら(ドイツ語)。
Dass nicht nur das Kochen, sondern auch Studienaufenthalte im Ausland das Leben verändern können, zeigte der Doris-Dörrie-Tag am 10.11.2018 in Deutschen Kulturzentrum. Zum Bericht (deutsch)

年末年始のお休みのお知らせ

Öffnungszeiten während der Feiertage

12月24日から12月26日、及び12月31日~1月3日まで事務所を閉めさせていただきます(詳細はこちらへ)。どうぞよろしくお願い申し上げます。
Die DAAD Außenstelle Tokyo bleibt vom 24. bis 26.Dezember 2018 und vom 31.Dezember bis 3. Januar 2019 geschlossen. Weitere Informationen zu den Öffnungszeiten der DAAD Außenstelle Tokyo

ドイツ大学からのお知らせ
Anzeigen deutscher Hochschulen

The English-language Master in Project Management & Data Science at the HTW Berlin will enable you to manage high-level international projects as well as analyse and interpret big data. Join us at HTW Berlin and study in one of the most interesting cities in the world: http://mpmd.htw-berlin.de/

ソーシャルメディアからの人気投稿

Beliebtes aus den Sozialen Medien

DAAD Japan - Facebook

あっという間にクリスマスシーズンに突入しましたね🎄では早速ですが、ドイツのクリスマスについてクイズを出したいと思います✯☆彡 クリスマスイブ(24日)にドイツの家庭の60%が食べる料理とはなんでしょうか?😁
Klinglöckchen, Lichterketten und Glühwein - die Weihnachtszeit ist angebrochen! Für unsere japanischen Follower haben wir ein kleines Quiz vorbereitet und fragen, was bei 2/3 der deutschen Familien am 24.12. auf dem Tisch steht – bitte nicht verraten!🎄

ガチョウ (26票)
ポテトサラダ (23票)

答えは
ちらへ
当ニュースレター発信元:
 
ドイツ学術交流会 東京事務所
東京都港区 赤坂7-5-56
法定代表者 Dr. Dorothea Rüland
Deutscher Akademischer Austauschdienst e.V., Kennedyallee 50, 53175 Bonn
Tel.: 03-3582-5962
Fax: 03-3582-5554
E-Mail: daad-tokyo@daadjp.com            
Internet: www.daad.jp

本部:
ボン(ドイツ)
ボン地方裁判所 商業登記裁判所VR 2105に登記
編集スタッフ: ラウラ・ブレーケン
画像著作権: ドイツ学術交流会

責任の所在に関する通告:
当会は第三者が運営するいかなるウェブサイトのコンテンツに関しても責任を負うことはありません。
リンク先のサイトのコンテンツの責任はそのサイトの運営者のみにあります。
Copyright © by DAAD e.V. 当ニュースレターの内容は著作権により保護されています。転載を禁じます。当会の事前承諾なく本文または画像の全部または一部を使用することはできません。


配信の停止:
当ニュースレターの配信を停止したい場合は、press@daadjp.com宛にメールまたはオンライン申込みフォームにて当会まで連絡ください。

Impressum
Dieser Newsletter wird bereitgestellt von:
 
DAAD Außenstelle Tokyo, Akasaka 7-5-56, Minato-ku, Tokyo 107-0052
rechtlich vertreten durch Frau Dr. Dorothea Rüland,
Deutscher Akademischer Austauschdienst e.V.,
Kennedyallee 50, 53175 Bonn
Tel: 03-3582-5962 
Fax: 03-3582-5554
E-Mail: press@daadjp.com
Internet: www.daad.jp
 
Vereinssitz:
Bonn (Deutschland), eingetragen beim Amtsgericht Bonn, Registergericht VR 2105
Redaktion: Laura Blecken
Bildnachweise: DAAD AS Tokyo

Haftungshinweis:
Wir übernehmen keine Haftung für die Inhalte Dritter. Für den Inhalt verlinkter Seiten sind ausschließlich deren Betreiber zuständig.
Copyright © by DAAD e.V. Der Inhalt dieses Newsletters ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Die Verwendung des Textes - auch auszugsweise – und der Bilder ohne vorheriges schriftliches Einverständnis des DAAD ist nicht gestattet.

Abmeldung
Wenn Sie diesen Newsletter nicht mehr empfangen möchten, schreiben Sie uns an press@daadjp.com oder nutzen Sie bitte das Abmeldeformular






This email was sent to <<メールアドレス>>
why did I get this?    unsubscribe from this list    update subscription preferences
DAAD Tokyo · Deutsches Kulturzentrum, Akasaka 7-5-56 · Tokyo, Minato-ku 107-0052 · Japan

Email Marketing Powered by Mailchimp