Copy
View this email in your browser

Kind & Cone |  Capoeira - Körper Story mit Gotopo 

· English in grey ·

Wir freuen uns nun auch live Veranstaltungen durchführen zu dürfen und freuen uns diese - unter Einhaltung der Hygienevorschriften -  anzubieten.
Das Programm  "Kind & Cone" reflektiert die Werte des Oyoun und vermittelt diese auf einer spielerischen Weise. Vor zwei Wochen startete das Format mit der Drag Story Hour., heute um 16 Uhr  geht es weiter mit Gotopo:

Wann: Dienstag,  14.07., 16 Uhr
Wo: Oyoun Garten (oder Kids Club), Wissmannstr. 32, 12049 Berlin


Kleine Stories die durch körperliche Bewegung + körperliche Sounds erzählt werden.
Als Vorbereitung, um den Geist der Kinder zu öffnen, werden wir ein paar schauspielerische Techniken benutzen und "of the box" -Bewegungen üben; z.B. Tierbewegungen, "zufällige Bewegungen" (zum Beispiel sicher auf den Boden fallen), und alle Sounds die wir im Zimmer und mit dem Körper machen können, erforschen. Mit diesen Ressourcen wird jede/r die eigene Story erzählen!

Mehr Info hier.


We are excited to being able to host live events and are looking forward to releasing the upcoming Kind & Cone - kids program which we launched with a Drag Story Hour feat. GodX Noiphiles about two weeks ago. Today at 4pm, we are hosting the new format featuring Gotopo‘s "capoeira - body story" for kids and their parents.

When: Tuesday, 14.07., 4pm
Wo: Oyoun Garden (or kids club), Wissmannstr. 32, 12049 Berlin.

More info here.

 

Unser neues Community Video ist online!
· English in grey ·

“Without community there is no liberation...but community must not mean a shedding of our differences nor the pathetic pretense that these differences do not exist." - Audre Lorde

In Zeiten von Zusammenhalt, Distancing, Identitätspolitik(en), und Solidarität(en) ist es besonders wichtig, dass Räume für den Austausch geschaffen werden. Räume, in denen betroffene Menschen den Dialog suchen, sich organisieren und sich v.a. gegenseitig unterstützen und empowern können. 

Wir freuen uns sehr, wir blühen auf und wir lernen soviel dazu, jeden Tag. Wir danken insbesondere unseren Kurator*innen, dem Team und allen anderen Menschen, die an diesem Video teilgenommen haben.

Wir laden euch ein, Mitglieder der Oyoun Familie und Community kennen zu lernen.

Hier erfahrt ihr mehr über unsere Arbeit und was es bedeutet, eine Community zu schaffen.


Folgt uns auf Facebook & Instagram und bleibt up to date! Ihr könnt auch immer gerne eine Email an hallo@oyoun.de schicken! 
 

Madhumita and Arjunraj, the people behind the production and artistic direction of Oyoun, got together with the doers and curators as well as the team in order to find answer(s) to "How do you create a community?".

In times of community love, distancing, identity policy(s) and solidarity movements, it is particularly important that (safer) spaces become accessible to those in need for dialogue. It is important for members of marginalised communities to have a space to discuss, exchange, organise, support and empower.

We are excited, we flourish and we learn so much every day. We thank our curators, the team and everyone else involved in this video for their contributions, their impact making and their love.

We invite you to get to know members of the Oyoun family and community, please, check out the work of the curators and make sure to reach out to them. 

Here you can find out more about our work and what it means to create a community.


Follow us on Facebook and Instagram to stay up to date! You can also send an email to hallo@oyoun.de

Curator*s lab  feat. Natalie Greffel
· English in grey ·


Natalie Greffel – Para Todos (Agogo Records/!K7 Music/Indigo) - Album OUT NOW!

"Inhaltlich gibt es hier unglaublich viele und vielseitige Geschichten zu erzählen, die zwischen Themen wie dem Sklavenhandel oder Natalies ganz persönlichen Lebens- und Erfahrungswerten, welche die sensible Welt und Umwelt betreffen, pendeln, was mitunter wunderbar charmant kollidiert mit der eigentlichen, musikalischen, sommerlich-brasilianischen Leichtigkeit von „Para Todos“ der Natalie Greffel, das einiges kann und dem an dieser Stelle nur höchstes Lob gebührt" 

Supportet die Künstler*in und kauft euch die Platte hier
Rückblick - Midweek Spotlight hier
Mehr Infos hier.

 
Natalie Greffelm ab extraordinary artists and member of Oyoun‘s curator*s lab has recently released their album Para todos - OUT NOW!

“Para Todos” emerged in the wake of this life-changing experience, which encompassed witnessing the fervour of political impeachment, Anti-Olympics protests and the suppression of womens’ political voices; she also learned of neglected institutions like Museu do Negro (The Black Museum) and the country’s sole archive of the Atlantic Slave Trade, Instituto de Pesquisa e Memoria Pretos Novos (Institute for the Memorial and Research of the New Blacks). “Para Todos” is in essence a journal of learning and growing, a tribute to forgotten stories and untold tales, an act of remembering, and an exercise in connecting fragmented personal histories.

Support the artist, buy their record and follow their pages!
Flashback to MidWeek Spotlight here
More info here.

Bye bye Wissmann: Bürger*innen wählen neuen Namen!
· English in grey ·


Wir befinden uns in der Wissmannstr. 32, wer aber war dieser Hermann von Wissmann? 🤔

Er war nicht nur ein Forscher sondern auch Kolonialbeamter - unter seiner Leitung erfolgte die blutige Niederschlagung des Aufstandes der ostafrikanischen Küstenbevölkerung, auch bekannt als Araberaufstand (1889).

Die deutsche Kolonialgeschichte muss Teil der Erinnerungskultur werden und die rassistischen Strukturen müssen aufgebrochen werden!

Oyoun macht sich stark für die Umbenennung der Straße, nicht nur als Jury Mitglied beim Bezirksamt, sondern auch darüber hinaus.

Gesucht wird vorzugsweise eine Namensgeberin*, die in Neukölln gelebt und/oder gewirkt hat und sich um den Bezirk besonders verdient gemacht hat oder die Widerstand gegen die Kolonialmächte geleistet oder sich gegen rassistische und koloniale Strukturen eingesetzt hat.

Mehr Infos hier.

 

We are located on Wissmannstr. 32, but who was this Hermann von Wissmann? 

He was not only a researcher but also a coloniser known for the bloody suppression of the uprising of the East African coastal population, also known as the Arab Uprising (1889).

German colonial history must become part of the culture of remembrance and racist structures must be destroyed.

Oyoun is committed to renaming the street, not only as a jury member at the district office:
More info here.

Wir stellen ein ab sofort und ab Herbst/ Winter

· English in grey ·


Ab sofort suchen wir eine/n visuelle Expert*in, eine/n Werkstudent*in im Bereich Webdesign und Webentwicklung

Ab Herbst 2020 suchen wir eine/n Elektriker*in sowie eine/n VA-Techniker*in, idealerweise mit "IHK Ausbilderschein".

Wir freuen uns auf eure Bewerbungen an jobs@oyoun.de. 

 

We are hiring for social media, websdesign/ web development starting asap and electrician as well as sound & light engineer.  Please, send your application to jobs@oyoun.de.
 
Wissmannstr. 32, 12049 Berlin
Tel +49.30.6805.0860
hallo@oyoun.de
www.oyoun.de


Das Projekt Oyoun - Kultur NeuDenken wird gefördert von der Senatsverwaltung für Kultur und Europa 
Facebook
Website






This email was sent to <<Email Address>>
why did I get this?    unsubscribe from this list    update subscription preferences
Oyoun | Kultur NeuDenken · Lucy-Lameck-Str. 32 · Berlin 12049 · Germany

Email Marketing Powered by Mailchimp