Copy
View this email in your browser
 Multi-Languages Corporation
Quality • Care • Prestige
Because We Care
June 2020


416-296-0842
wecare@multi-languages.com
Our Power is our Care, Our Power is our Presence!

Our Webinar on Mental Health was a huge success.

Over 100 people were up early on a Saturday morning, and participated asking lots of questions. Presenters offered a ton of value and agreed to provide the recordings for you. You can watch them below, as well as our previous webinars on our YouTube Channel

Multi-Languages Webinar Series: Thriving In Times of Crisis - Mental Health - Sanda Langer

Multi-Languages Webinar Series: Thriving In Times of Crisis - Mental Health - Joe Davine

Multi-Languages Webinar Series: Thriving In Times of Crisis - Mental Health - Sajel Bellon

All of us need to take care of our Mental Health
Free webinar - Top Experts 


Multi-Languages Corporation in collaboration with the Association of Professional Language Interpreters APLI was proud to bring you the expertise, wisdom and care that will support you during the crisis so you can thrive and move forward with your life.  

When organizing webinars, first and foremost, we think  of our clients, translators, interpreters and industry colleagues.  

Speakers:
Jon Davine, MD, CCFP, FRCP(C)
  • Associate Clinical Professor in the Department of Psychiatry and Behavioural Neurosciences at McMaster University
  • Council Member and Treasurer of the Ontario Psychiatric Association
  • Co-editor of book called “Psychiatry in Primary Care: A Concise Canadian Pocket Guide”
  • Distinguished Fellow of the Canadian Psychiatric Association
  • Distinguished Fellow of the American Psychiatric Association
Dr. Sanda Langer, BA, ND
  • Naturopathic doctor (ND)
  • Functional medicine practitioner in Toronto
  • Speaker
Sajel Bellon Ed.D, RP, CTSS
  • Human & Behavioural Science Professor
  • Psychotherapist 
  • Founder of Mind Armour™ & SOS Psychotherapy
  • Speaker
For Tips on self-care and thriving during times of crisis check our Empowerment page 
 

Multi-Languages Services Offered 

COVID19 Update 


Please note that even though our physical office is closed, our staff is working from home, we have VoIP - Voice Over Internet Protocol (we can answer the phone from our computers) and access to all our emails.

During the state of emergency, we will be open on Saturday and Sunday to be able to support the increase need of translations related to Coronavirus.

We have reduced our email response time to clients from 30 minutes to 5 minutes

We ARE offering the following services:
  • Translation services: Corporate, Government, Non-Profit.
  • Remote Simultaneous Interpretation via KUDO
  • Remote Consecutive Interpretation via ZOOM
  • Remote Consecutive Interpretation via phone
  • Interpreting evaluations remote
  • Multilingual Design /Layout / Desktop Publishing - DTP
  • Coaching/Consulting services via phone or ZOOM
  • Accessibility services remotely
We are NOT offering the following services:
  • Translations of personal documents that required hard copy certification
  • Face to Face Community Interpreting (hospitals, courts, law offices)
  • Coaching/Consulting services in person
  • American Sign Language
  • Voice Over
  • Interpreting evaluations in person
  • Translations in Aboriginal languages
Translation: we can handle rush in most languages, however, for certain languages (i.e. Bengali, Somali, Amharic, Tigrinya), it may take longer, please submit your requests ASAP, our translators are working around the clock to support the urgent communication.

Virtual Remote Interpreting: We appreciate the challenges of having to change your communication systems and platforms overnight; moving your AGM, Board of Director's meeting, conference and other events from in person to virtual platform could be a challenge, we are here to make the transition smooth and stress free for you. Virtual Remote Interpreting (VRI) is not new to us, we are the first KUDO studio in Canada that started to offer VRI back in 2017, our technology and interpreters are ready for you. 

For questions, please email us at wecare@multi-languages.com

Certified KUDO Partner

 
COVID19 update: we appreciate the challenges of having to change your communication systems and platforms overnight; moving your AGM, Board of Director's meeting, conference and other events from in person to virtual platform could be a challenge, we are here to make the transition smooth and stress free for you. Virtual Remote Interpreting (VRI) is not new to us, we are the first KUDO studio in Canada that started to offer VRI back in 2017, our technology and interpreters are ready for you. 


We are the very First KUDO Studio in Canada. KUDO is a powerful cloud-based platform that allows people and businesses to collaborate and meet more effectively across geographic and language barriers. KUDO streams real-time language interpretation for web meetings and live conferences.We appreciate working with the KUDO team. Their professionalism, expertise in simultaneous interpreting and innovative technologies make them #1.
Have you given us a Google Review yet?
 
We stand behind our Outstanding Quality Guarantee and take pride in being the Bugatti of the Translation and Interpreting industry. We are committed to providing massive value to those in our care.
 
We love to hear from our clients, translators, interpreters and colleagues from the sector. Please leave a Google Review so others can learn about your experience while working with us.
 
If for any reason your review is not 5 Stars, we would love to hear your suggestions and feedback. We will make your next experience a 5 Star.
 
We appreciate YOU!
 
Note: to write a review, select write review at the right hand side of the page (under the Review block). 

We are here to listen and support you:

 
Lola Bendana - Ext.0222 
Director  
 
Sergio E. Bendana - Ext.0227
VP Innovation and Business Development
Conference Interpreting
VRI - Remote Simultaneous Interpreting - Webinars / Live
 
Marcela Cartie - Ext.0224
Translation / Revision / Braille / Transcreation / Adaptation
Desktop Publishing (DTP) / Audio / Video / Transcription 
  
Sepideh Salimi - Ext. 0226
Translation / Revision / Braille / Transcreation / Adaptation
Desktop Publishing (DTP) / Audio / Video / Transcription 
 
Ann Menoudakis - Ext.0223 
Community Interpretation

Maria Carolina Haack
Social Media Development 
Client Care Team 

Adriana Bendana
Client Care Team 

Rene Sandino
Sales Consultant 

Juan Bendana
Webmaster and Writer 


wecare@multi-languages.com 

Who are we?

 
We would like to thank YOU! Our clients, translators, interpreters, staff and colleagues. Thanks to you, we have become who we are: one of the most trusted translation agencies and proudly Canadian.
 
More importantly, the Multi-Languages culture is about making the world a better place! We are a force for change, transforming the world one person at a time. 

 
We transform organizations and individuals by breaking the language barrier and making communication accessible to all in over 100 languages.
 
Because of what we do, people are happier, wealthier and healthier. After two decades in business, we still believe in giving back, and we want people to feel happy and help others to achieve the same. It is a privilege to carry on this mission. Helping others is what inspires us, we can't do this without YOU!

CASL Compliant

We are constantly cleaning up the email list to be fully compliant with CASL. If for any reason, you are on this list by mistake, please unsubscribe below.  
Our outcome is to share valuable information and maintain our relationship, never to create an inconvenience.

In light of the Canadian Anti-Spam Legislation (CASL), If you don't have an existing business relationship with us, we appreciate very much you either confirm that you would like to stay in the email list or unsubscribe from it.

Our communication includes 1 weekly email which brings you topics such as:
Translation, Interpretation, Ethics, News from the sector, Upcoming events, Job offers, Periodic free raffles, Health tips

We appreciate your interest in receiving ongoing news from us. These communications are an excellent way for us to stay connected with you!

Privacy is extremely important to us. We will never sell, or rent your name or address to anyone. We are committed to protecting your information.

As always, you may remove yourself from our mailing list at any time via the unsubscribe option available in every email from us.

Our Quality Guarantee


Multi-Languages is committed to providing its clients with outstanding translation and interpretation services. We do extensive amount of work to ensure that the translations and interpretations that we deliver are of the highest quality. We are so confident in the high quality services we provide, that we offer a unique “Outstanding Quality Guarantee." If for any reason, you feel our services have not met our guarantee of highest quality, please contact us right away and we will make it right for you.

Contact us for details
Translation

We are Certified by the Canadian Standards for Translation Services (Canadian General Standards Board approved by the Standards Council of Canada) CAN CGSB  131.10-2017 and by the ISO 17100 Certification granted by the Austrian Standards Institute and the Language Industry Certification System (LICS)We have been certified under the European Standards (EN15038) since 2007, and now the EN has been replaced by ISO 17100
 

Interpreting 
We fully abide and are certified under the National Standard Guide for Community Interpreting Services – NSGCIS
For details on certification, please visit our site
 
Cloud Based Simultaneous Interpreting 
We are Certified as a KUDO Partner. We are the very first KUDO Studio in Canada. KUDO is a powerful cloud-based platform that allows people and businesses to collaborate and meet more effectively across geographic and language barriers. KUDO streams real-time language interpretation for web meetings and live conferences.

Multi-Languages is the first translation and interpreting agency in Toronto to obtain accreditation by the Better Business Bureau!

  • Build Trust
  • Advertise Honestly 
  • Tell the Truth 
  • Be Transparent 
  • Honor Promises 
  • Be Responsive
  • Safeguard Privacy
  • Embody Integrity

Better Business Bureau Vision
"An ethical marketplace where buyers and sellers can trust each other." 

Multi-Languages has been accredited with the BBB as of October 2013

Share Share
Tweet Tweet
Share Share
Forward Forward
Facebook
Twitter
YouTube
LinkedIn
Website
Email
Copyright © 2020 |LIST:COMPANY|*, All rights reserved.


Want to change how you receive these emails?
You can update your preferences or unsubscribe from this list.

Email Marketing Powered by Mailchimp