Copy
Ver este mensaje en tu explorador · Legu ĉi tiun mesaĝon en via navigilo
La Bitbulteno
NUMERO 63

Boletín Electrónico de la Federación Española de Esperanto. Edición bilingüe.
Bita novaĵletero de Hispana Esperanto-Federacio. Dulingva eldono

(atentu: en iuj navigiloj la esperanta versio aperas tute je la fino, post la hispanlingva)

TALLER DE ESPERANTO Y MANGA EN EL INSTITUTO ALMENARA DE VÉLEZ-MÁLAGA

Como informamos en algunos números previos, el Instituto de Enseñanza Media Almenara de Vélez-Málaga (Andalucía) está impartiendo una asignatura de Esperanto y Valores Europeos. Con ocasión de la finalización del trimestre, y coincidiendo con el Día del Esperanto (Tago de Zamenhof) organizaron diversas actividades, como por ejemplo:
- Concurso de cómics en esperanto.
- Concurso de dibujo estilo manga en esperanto.
- Participación en el Salón del Manga y la Cultura Alternativa de Vélez-Málaga.

Tanto los concursos de carteles como de dibujo tuvieron una gran acogida, y de entre los dibujos expuestos en el centro los cuatro mejores fueron seleccionados para adornar el cartel que el IES Almenara tuvo en el "Salón del Manga" de la ciudad, donde también se realizaron tres talleres de esperanto, con informaciones y otras actividades como el "Yoga de las lenguas". Los talleres de esperanto despertaron gran interés entre los asistentes, que pudieron tomar minilecciones sobre la lengua. También la relación directa con familiares de los estudiantes fue especialmente positiva, ya que tuvieron la ocasión de conocer la lengua ellos mismos y recibir una buena impresión sobre esta asignatura optativa, que los alumnos podrán elegir en años sucesivos.

Los partiicipantes de los talleres valoraron especialmente las características de la lengua, que puede facilitarles el aprendizaje de otros idiomas, y sobre todo la posibilidad de estudiarla en la UNED y así adquirir créditos ue puedan ayudarles en su vida académica y universitaria.

CULTURA Y EXÁMENES EN COMILLAS

El Comité Organizador del Congreso Español de Esperanto que tendrá lugar a comienzos de mayo en Comillas (Cantabria) ha anunciado la posibilidad de obtener un diploma de esperanto según el Marco Europeo de las Lenguas. Los exámenes se celebrarían a diversos niveles, y solo podrán tener lugar si hay un número mínimo de inscritos, por lo que si estás interesado/a, te rogamos que te pongas en contacto lo antes posible con los organizadores en la dirección: kongreso(ĉe)esperanto.es.

Cantabria es una región con una cultura tradicional muy rica, y el congreso será la oportunidad de conocer una parte. Se prevé la muestra de danzas, y también una demostración de bolo cántabro, uno de los deportes más populares de la región. También tendrá lugar un encuentro con escritores cántabros. Puedes ir echando un vistazo al programa, y al resto de detalles que se recogen en la web de la asociación KantEA. También puedes informarte sobre la excursión postcongresual siguiendo el Camino de Santiago de la costa, aquí.

Ah, y ya hemos pasado el número de 100 inscritos. Tú también pronto, ¿no? Apúntate por medio de la red en este formulario.

NUEVO CLUB EN GRANADA

Granada es una ciudad donde siempre ha habido esperantistas, pero donde hasta la fecha, como suele ocurrir en las ciudades universitarias, ha sido difícil consolidar un grupo organizado. Ahora ha llegado la oportunidad.

El 26 de enero tuvo lugar el primer encuentro del nuevo Club de Esperanto de Granada. A esta primera reunión asistieron cuatro esperantistas, que trataron el futuro del recién creado grupo. Alejandro Burgos, un joven estudiante, miembro del Comité de la Asociación Internacional de Jóvenes Esperantistas, dará un curso de nivel medio y también planea organizar uno para principiantes, para quien no conozca aún nada sobre el idioma.

Hacemos un llamado a otros posibles esperantistas granadinos, que hasta el momento no hayan tenido contacto con otros hablantes, a que se pongan en contacto con el grupo. La dirección de contacto es: granada@esperanto.ac.

NUEVO CURSO INTENSIVO DE ESPERANTO JUNTO A LA PLAYA

El conocido profesor esperantista Dennis Keefe, de origen estadounidense pero actualmente afincado en la Comunidad Valenciana, ha anunciado una segunda edición del proyecto "Esperanto-Plaĝo".

Se trata de un curso muy muy intensivo, de dos meses, con unas 250 horas de lecciones. Intensivo pero a la vez gozando de la playa. El lugar es Cullera (cerca de Valencia) y las fechas: del 1 de abril al 31 de mayo.

Más detalles y formas de contacto pueden verse en la página: https://eventaservo.org/e/5922a2

CONMEMORACIÓN DE LA ACOGIDA A REFUGIADOS

En el 2020 se cumple el centenario de la campaña que los esperantistas españoles, principalmente en Aragón, Valencia y Cataluña, organizaron para acoger a niños austriacos, que estaban sufriendo grandes penalidades tras el fin de la Primera Guerra Mundial. Fue un meritorio esfuerzo humanitario, que trajo socorro y alegría a más de 300 niños, principalmente de la región de Estiria (Graz).

A lo largo de este año diversas instancias, y también la Federación Española de Esperanto, recordarán ese notable caso de ayuda a refugiados. Como ejemplos de este recuerdo puede leerse en red este artículo de Javier Alcalde en el portal Ronda Somontano, sobre el esperanto en Huesca y en la figura adjunta otro de Serafín Aldecoa sobre la actividad en Teruel.

Recordamos también que, como informamos en nuestro Bitbulteno 58, el pasado año se publicó un libro sobre este acogimiento de niños refugiados en la Comunidad Valenciana, principalmente en la localidad de Cheste. El título es: “Los trenes de la esperanza, Esperantistas solidarios: niños y niñas austriacos en la región valenciana” y el autor, José Vicente Castillo.

Recordamos así mismo las varias publicaciones sobre el tema que pueden encontrarse en esperanto, especialmente las escritas por el historiador zaragozano Antonio Marco Botella.

MÁS APARICIONES EN PRENSA EN ARAGÓN Y OTROS LUGARES

Además de las menciones en prensa sobre refugiados, también el grupo de esperanto de Zaragoza "Frateco", ha sido objeto de dos reportajes en medios de comunicación. Uno de ellos tuvo lugar con ocasión del Día del Esperanto, el mismo día 15 de diciembre, en la emisora regional Aragón Radio: puede escucharse aquí, desde el minuto 44:30. Más recientemente El Periódico de Aragón ha publicado un reportaje sobre el club, que puede leerse en este enlace.

También con ocasión del Día del Esperanto la agencia EFE presentó un reportaje de Patricia Merello, sobre el esperanto en Sevilla, que puede leer en La Vanguardia.

Así mismo, la radio regional de Madrid, Onda Madrid, entrevistó al presidente de la Federación Española de Esperanto, José Antonio del Barrio. Puede escucharse la entrevista con la veterana periodista Ely del Valle en este enlace.

EL BOLETÍN DE LA FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE ESPERANTO

A comienzos de año ha llegado a los socios de la Federación Española de Esperanto un nuevo número del "Boletín" de la asociación. Se trata de una revista en papel, que, a pesar de mantener el nombre tradicional con el que se fundó tras la Guerra Civil, está redactado casi completamente en esperanto, y contiene textos informativos, culturales y literarios, relacionados con el esperanto en España.

La revista se edita y envía en papel, pero, para las personas que desean ahorrar en el consumo de este material o que prefieren formatos electrónicos de lectura, también se puede recibir en formato pdf, con la ventaja añadida de gozar de una pequeña reducción en la cuota de socio. Ojo: aunque en ocasiones denominamos esta última modalidad como "Boletín electrónico", se trata de una publicación diferente al Bitbulteno que estás leyendo, el cual se difunde a muchas personas más, en su mayoría no socios de la Federación.

La revista "Boletín" puede leerse en la web en nuestra Bitoteko, de forma abierta, excepto los últimos cuatro números, que están reservados a los socios durante un año.

El redactor de Boletín es nuestro compañero Ángel Arquillos.

UN REGALO Y UN LLAMAMIENTO

El "Boletín" al que acabamos de hacer referencia, contiene en este último número un regalo y un llamamiento.

El llamamiento recuerda a todos los socios de la Federación que durante el Congreso Español de este año finaliza el periodo de la actual Junta Directiva de la Federación, y que habrá que elegir nuevos puestos directivos. Algunos de los miembros han manifestado su decisión de no continuar, y por tanto será necesario que otros socios se hagan cargo de las correspondientes labores. Para facilitar la transición, y no dejar todo para el último momento, se ha nombrado una Comisión Electoral, como facilitadora del proceso. No tiene una función ejecutiva, ya que cualquier persona puede presentar su candidatura durante la propia Asamblea General que tendrá lugar en el Congreso, pero la idea es servir de canalización para la creación de un buen equipo. Está compuesta de los compañeros José María Salguero (Kani), Miguel Gutiérrez Adúriz (Liven Dek) y Rosa López, con quienes puedes ponerte en contacto para cualquier sugerencia (si careces de su contacto, escribe a info(@)esperanto.es para que te lo proporcionemos). Anímate si eres socio, o afíliate si aún no lo eres; podrás participar en la vida interna de la asociación desde el momento de tu adhesión.

Como regalo, junto con el Boletín se incluía para todos los socios una pegatina de difusión del esperanto, especialmente para su colocación en autos. Si recibes el Boletín solo de forma electrónica, escríbenos a admin(@)esperanto.es para que te lo hagamos llegar por correo ordinario. También los grupos locales recibirán ejemplares de la pegatina. Y si deseas más o no lo has recibido por no ser socio, puedes contactar con la misma dirección para conocer las condiciones.
¡Feliz año nuevo!

 

ESPERANTO-ATELIERO PRI MANGAO ĈE LA MEZLERNEJO DE VÉLEZ-MÁLAGA

Kiel ni jam informis, en la mezlernejo Almenara de Vélez-Málaga (Andaluzio) estas disvolvata studfako Esperanto kaj Eŭropaj Valoroj. Okaze de la fino de la unua trimestro de la studtemo, kaj koincide kun la internacia festo de la Tago de Zamenhof, disvolviĝis multnombraj kaj diversaj agadoj kiel:
- La okazigo de komiksa konkurso en Esperanto.
- La okazigo de manga-stila konkurso en Esperanto.
- La partopreno en la "Halo de Mangao kaj Alternativa Kulturo" de Vélez-Málaga.

Ambaŭ afiŝaj kaj komiksaj konkursoj havis bonan ricevon kaj ĉiuj verkoj estis ekspoziciitaj sur la muroj de la centro; la 4 plej bonaj estis elektitaj por ornami la informan afiŝon, kiun la IES Almenara havis en la "Manga-Halo" de la urbo, kie ili realigis tri Esperanto-atelierojn, kun informoj kaj akcelaj agadoj konataj kiel "Jogo de lingvoj". La Esperanto-atelieroj vekis grandan intereson inter la ĉeestantoj, kiuj povis preni informajn mini-kursojn pri la lingvo, kaj la rekta rilato kun multaj familioj de studentoj ĉeestantaj al la mezlernejo Almenara ankaŭ estis speciale pozitiva kaj tiel oni povis havi la okazon lerni la lingvon persone kaj ricevi pozitivan impreson pri ĉi tiu nedeviga studtemo, kiun elektos la infanoj en la sekvaj kursoj.

La partoprenantoj de la atelieroj speciale taksis la karakterizaĵojn de la lingvo, kiuj povas faciligi la lernadon de aliaj lingvoj kaj precipe la eblecon studi ĝin ĉe UNED kaj tiel akiri krediton, kiu povas profiti ilin en ilia akademia vivo por la universitato.

EKZAMENOJ KAJ KULTURO EN COMILLAS

La loka Kongresa Komitato anoncis ke ekzistas la ebleco prezenti sin al KER-ekzamenoj en la 79a Hispana Esperanto-Kongreso okazonta en Comillas, Kantabrio, komence de majo 2020. La ekzamenoj okazos nur se prezentiĝos minimuma nombro de aliĝintoj, do interesitoj bonvolu sin anonci kiom eble plej rapide ĉe la retpoŝta adreso de la kongreso: kongreso(ĉe)esperanto.es.

Kantabrio estas regiono kun rimarkinda tradicia kulturo. Ni konatiĝos kun parto de tiu, ekz. per la elmontro de dancoj kaj de la tipa keglo-ludado, unu el la plej popularaj sportoj en la regiono. Ankaŭ okazos renkonto kun kantabraj literaturaj verkistoj. Vidu la programon, kaj aliajn detalojn, en la retejo de KantEA. Vi povas informiĝi ankaŭ pri la postkongresa ekskurso laŭ la marborda Jakoba Vojo tie ĉi.

Ah, kaj ni jam pasis la nombron de 100 aliĝintoj. Ankaŭ vi baldaŭ, ĉu ne? Aliĝu rete en tiu ĉi reta formularo.

NOVA KLUBO EN GRANADO

Granado estas urbo kie troviĝis esperantistoj sed kie ĝis nun, estante tipa universitata urbo, estis malfacile firmigi organizitan grupon. Nun fine venis la ŝanco.

La 26-an de januaro okazis la unua renkontiĝo de la Esperanto-Klubo de Granado. Ĉeestis kvar esperantistoj, kiuj pridiskutis la estontecon de la ĵus kreita klubo. Alejandro Burgos, juna studento, komitatano de TEJO, faros kurson por mezparolantoj kaj planas la starigon de kurso por komencantoj kaj por tiuj, kiuj nenion scias pri Esperanto.

Ni faras alvokon al aliaj granadaj esperantistoj, ĝis nun sen oftaj kontaktoj kun aliaj parolantoj, kontakti la grupon. Jen la adreso: granada@esperanto.ac.

NOVA INTENSIVA KURSO DE ESPERANTO APUD LA PLAĜO

Profesoro Dennis Keefe anoncis novan eldonon de Esperanto-Plaĝo en Hispanio, Jaro 2.

Tre, tre, tre intensa, aktiva kursaro de Esperanto apud la tre bela plaĝo de Cullera (proksime al Valencio), Hispanio. Pli ol 250 horoj da lecionoj. De la 1a de aprilo ĝis la 31a de majo, kun loĝado apud plaĝo.

Pliaj detaloj kaj kontakto: https://eventaservo.org/e/5922a2

KUNMEMORO DE LA AKCEPTO DE RIFUĜINTOJ

En la jaro 2020 oni kunmemoras la centan datrevenon de la kampanjo ke la tiamaj hispanaj esperantistoj, precipe en Aragono, Valencia regiono kaj Katalunio, organizis por gastigi aŭstrajn infanojn, kiuj suferadis grandajn malfacilaĵojn post la fino de la Unua Mondmilito. Temis pri meritplena humaneca klopodo, kiu alportis helpon kaj ĝojon al pli ol 300 infanoj, ĉefe el la regiono de Stirio.

Laŭlonge de tiu ĉi jaro, diversaj instancoj, kaj ankaŭ Hispana Esperanto-Federacio, memorigos tiun ĉi notindan kazon de helpo al rifuĝintoj. Kiel ekzemploj de tiu memoro, oni povas legi rete la artikolon de Javier Alcalde en la portalo Ronda Somontano, pri Esperanto en Osko (Huesca), kaj apude en la bildo alian de Serafín Aldecoa pri la aktivado en Teruelo.

Ni memorigas ke, kiel ni jam informis en Bitbulteno 58, la pasintan jaron oni publikigis libron pri la sama akcepto en la valencia regiono, precipe en urbo Cheste. La titolo estas: "La trajnoj de la espero" (“Los trenes de la esperanza, Esperantistas solidarios: niños y niñas austriacos en la región valenciana”) kaj la aŭtoro, José Vicente Castillo.

Ni ankaŭ memorigas la diversajn verkojn pri tiu temo, kiun oni povas trovi en Esperanto, speciale tiujn verkitajn de la zaragoza aŭtoro Antonio Marco Botella.

PLIAJ APEROJ EN AMASKOMUNIKILOJ, EN ARAGONO KAJ ALILOKE

Krom la ĵus menciitaj aperoj en gazetaro pri rifuĝintoj, ankaŭ la Esperanto-grupo de Zaragozo "Frateco", estis rolulo en du raportoj en amaskomunikiloj. Unu el ili aperis okaze de la Tago de Zamenhof, ĝuste la 15an de decembro, en la regiona radiostacio Aragón Radio: oni povas ĝin aŭskulti tie ĉi, ekde la minuto 44:30. Pli proksime en la tempo, la ĵurnalo El Periódico de Aragón publikigis raporton pri la klubo, kiun oni povas legi en tiu ĉi ligilo.

Ankaŭ okaze de la Tago de Esperanto la novaĵagentejo EFE disvastigis raporton de ĵurnalisto Patricia Merello, pri Esperanto en Sevilo, kiun eblis legi en La Vanguardia.

Ankaŭ la regiona radio de Madrido, Onda Madrid, intervjuis la prezidanton de Hispana Esperanto-Federacio, José Antonio del Barrio. Vi povas aŭskulti la intervjuon, kun esperanta titolo, en tiu ĉi ligilo.

LA "BOLETÍN" DE HISPANA ESPERANTO-FEDERACIO

Komence de la jaro alvenis al la hejmoj de la anoj de Hispana Esperanto-Federacio novan numeron de la "Boletín" de la asocio. Temas pri papera gazeto, kiu, malgraŭ konservi la tradician nomon en la hispana lingvo ricevita post la fondo post la Civila Milito, estas redaktita preskaŭ tute en Esperanto, kaj kiu enhavas tekstojn informajn, kulturajn kaj literaturajn, rilatajn al Esperanto en Hispanio.

La revuo estas eldonata kaj sendata en papera formo, sed la anoj kiuj preferas ŝpari la paperan koston aŭ kiuj estas alkutimiĝintaj legi elektronikajn formatojn, povas ĝin ricevi en formato pdf, kun la aldona avantaĝo ke oni tiel ĝuos malgrandan rabaton en la kotizo. Ĉiukaze, la ĝenerala publiko povas legi en nia Bitoteko plej multajn numerojn de "Boletín", krom la kvar lastajn, kiuj estas rezervataj al la anoj dum unu jaro.

Atentu: eĉ se ni foje nomas tiun formaton "elektronika bulteno", temas pri tute aparta publikigaĵo al la Bitbulteno kiun vi nun legas. La "Boletín" estas ricevata nur de la anoj de la Federacio; tiun ĉi Bitbultenon ricevas ankaŭ simpatiantoj kaj aliaj interesitoj.

La redaktisto de Boletín estas nia kolego Ángel Arquillos.

DONACO KAJ ALVOKO

La lasta numero de la bulteno de HEF, "Boletín", kiun ni ĵus menciis, enhavas unu donacon kaj unu alvokon.

La alvoko memorigas ĉiujn anojn de la Federacio que dum la Hispana kongreso ĉijara finiĝas la deĵorperiodo de la nuna Estraro de HEF, kaj do oni devos elekti novajn estraranojn. Kelkaj el la nunaj anoj esprimis jam sian decidon ne plu daŭrigi, kaj do necesos ke aliaj anoj surprenu tiujn taskojn. Por faciligi la transiron, kaj ne lasi ĉion por la lasta momento, estis nomita Elekta Komisiono, kiel faciliganto de la procezo. Ĝi ne havas plenuman povon, ĉar iu ajn ano povas prezenti sian kandidatecon eĉ dum la Ĝenerala Kunveno okazonta dum la Kongreso, sed la celo estas disponi je ilo por la kreado de bona skipo. Ĝi estos formita de la samideanoj José María Salguero (Kani), Miguel Gutiérrez Adúriz (Liven Dek) kaj Rosa López, kun kiuj vi povas kontakti por iu ajn sugesto (se vi ne havas ilian kontakton, skribu al info(@)esperanto.es por ke ni havigu ĝin al vi). Ni kuraĝigas vin, se vi estas ano, kaj ni ankaŭ invitas vin aliĝi se vi ankoraŭ ne estas; vi povas partopreni la vivon de la asocio ekde la ĝusta momento de via aliĝo.

Kiel donaco, kun la Boletín la sendon akompanis algluaĵo por diskonigo de Esperanto, speciale por lokigo ĉe via aŭto. Se vi ricevas la bultenon nur en elektronika formo, skribu al admin(@)esperanto.es, por ke ni sendu al vi ekzempleron per ordinara poŝto. La lokaj grupoj ricevos pluajn ekzemplerojn. Kaj se vi deziras pliajn aŭ mem ne estas ano, kontaktu kun la sama adreso por koni la kondiĉojn.
Feliĉan novan jaron!

La Bitbulteno es una publicación de la Federación Española de Esperanto, de distribución libre.
ISSN 2444-9407. Puedes cambiar la forma en que recibes este boletín o darte de baja.
La Bitbulteno estas publikigaĵo de Hispana Esperanto-Federacio, libere distribuebla.
ISSN 2444-9407. Vi rajtas modifi la manieron kiel vi ricevas ĉi tiun bultenon aŭ malaliĝi.






This email was sent to <<E-mail>>
why did I get this?    unsubscribe from this list    update subscription preferences
Federacion Española de Esperanto - Hispana Esperanto-Federacio · Rodríguez San Pedro 13-3-7 · Madrid, Madrid 28015 · Spain

Email Marketing Powered by Mailchimp