読者の皆様
Liebe Leserinnen und Leser,
新型コロナウイルスの影響による活動自粛や外出制限の中、皆様対応に追われていらっしゃることと存じますが、いかがお過ごしでしょうか。DAAD東京事務所は3月下旬から在宅勤務に切り替えて業務を行っております。DAAD奨学生の中にはこの状況により研究・留学計画に影響を受けている方も少なくなく、私たちは日本にいる奨学生と密接に連絡を取り合い、対応に努めております。留学相談に関しては、現在メールにてお受けしております。
数々の留学説明会は残念ながら見送られましたが、私たちはその代わりにオンラインドイツ留学説明会を定期的に開催して参ります。詳細は本ニュースレターにてご覧いただけます。
不安な日々は続きますが、くれぐれもご自愛ください。
Wir hoffen, dass es Ihnen trotz der aktuellen Einschränkungen und Gesundheitsrisiken gut geht. Seit Ende März arbeiten wir, die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter vom DAAD Tokyo, im Homeoffice. Wir stehen in engem Kontakt mit unseren Stipendiatinnen und Stipendiaten in Japan, deren Studienpläne von der Krise betroffen sind und stehen für Beratungsanfragen per Email zur Verfügung. Anstelle der geplanten Infomessen bieten wir nun regelmäßig Webinare zum "Studium in Deutschland" an. Weitere Informationen dazu finden Sie in diesem Newsletter.
Wir wünschen Ihnen alles Gute!
ドイツ学術交流会(DAAD)東京事務所
Ihr Team der DAAD Außenstelle Tokyo
|
|
東京事務所からのニュース
Neues vom DAAD Tokyo
|
|
|
オンラインドイツ留学説明会
Webinar: Study in Germany
3月26日(木)に今年第一回目となるオンラインドイツ留学説明会を開催しました。当日は82名の方にご参加頂き、留学に関する質問もたくさん寄せられました。
次回のオンラインドイツ留学説明会は4月23日(木)16時から開催致します。定員には限りがありますので、お早めにお申し込み下さい。なお、内容は第一回目と同じものとなりますのでご了承ください。参加申し込みおよび詳細はこちらからお願いいたします。
Am 26. März haben wir zum ersten Mal in diesem Jahr ein Webinar zum Studium in Deutschland veranstaltet. 82 Interessierte haben daran teilgenommen und viele Fragen gestellt. Das nächste Webinar findet am Donnerstag, 23. April statt. Wir empfehlen Ihnen, sich zeitnah dafür anzumelden, da die Platzzahl begrenzt ist. Registrierungsseite und weitere Informationen finden Sie hier.
|
|
|
ドイツ統一から30年
- DAAD奨学生の留学体験記
30 Jahre Wiedervereinigung
- Erlebnisbericht vom DAAD-Stipendiat
東西ドイツ統一から30年を迎える今年、DAADの奨学生として1989年から翌年の1990年までドイツに留学をされていた古関隆章教授(東京大学大学院工学系研究科)に、留学当時の様子について、貴重なお写真とともに回想していただきました。留学体験記全文はこちらからご覧いただけます。
Die Wiedervereinigung jährt sich dieses Jahr zum 30. Mal. Herr Prof. Dr. Takafumi Koseki (Graduate School of Engineering, The University of Tokyo), der vom 1989 bis 1990 als DAAD-Stipendiat in Deutschland studiert hatte, teilt anlässlich des Jubiläumsjahres seine Erinnerung mit uns. Seinen Erlebnisbericht können Sie hier lesen.
|
|
|
Green Talents 2020
Green Talents 2020コンテストには持続可能性に関する研究に従事する修士課程・博士課程の学生、ポスドク、実務経験三年以下の若手研究者の方がご応募いただけます。受賞者は10月に二週間にわたってドイツで開催される学術フォーラムに招待され、さらに2021年に最大3ヶ月間、希望するドイツの機関における研究援助を受けることができます。公募に関する詳細はこちらをご覧ください。
Masterstudierende, Doktoranden, Postdoktoranden sowie Berufseinsteiger mit nicht mehr als drei Jahren Berufserfahrung, die im Bereich der Nachhaltigkeit forschen, können sich jetzt für den Green Talents Wettbewerb 2020 bewerben. Die Gewinner werden im Oktober zum Green Talents Science Forum nach Deutschland eingeladen und können einen vollständig finanzierten Forschungsaufenthalt von bis zu drei Monaten im Jahr 2021 an einer Einrichtung Ihrer Wahl in Deutschland haben. Weitere Informationen finden Sie hier.
|
|
|
イベントレポート
Veranstaltungsbericht
|
|
|
|
Web Live Talk:
Future of Work in Industry 4.0 & Society 5.0
3月31日(火)に、ドイツ 科学・イノベーション フォーラム 東京(DWIH東京)主催のウェブトーク「Future of Work in Industry 4.0 & Society 5.0」が行われました。本イベントは、新型コロナウイルス感染対策のため中止となった日独フォーラムの代替イベントとして、オンラインで開催されました。進化し続ける労働環境における人間と機械の関係をめぐり、日独4名の専門家によって発表およびパネルディスカッションが行われました。当日のライブストリーミングはこちらからご覧いただけます。Deutsches Wissenschafts- und Innovationshaus Tokyo (DWIH Tokyo) hat am 31. März das Web Live Talk "Future of Work in Industry 4.0 & Society 5.0" veranstaltet. Als Alternativ fürs wegen der Covid-19 abgesagte deutsch-japanische Forum wurde diese Veranstaltung online durchgeführt. Zum Thema "Beziehung der Menschen und der Maschinen im entwickelden Arbeitsumfeld" haben vier Experten aus Deutschland und Japan nach ihren einzelnen Präsentationen eine Podiumsdiskusston geführt. Hier finden Sie das Livestreaming dieser Veranstaltung.
|
|
|
|