禅フォトギャラリーは、3月8日(金)から30日(土)まで、薄井一議写真展「Showa96」を開催いたします。2011年の「Showa88/昭和88年」、2015年の「Showa92」に続く約4年ぶりとなる本展では、Showa3部作の完結編となる新作カラー作品を発表します。
“昭和”が付くからと言って、別だんノスタルジーを追い求めている訳では全くない。
僕は、この言葉を“生き抜く力”の象徴と考える。昭和がまだ別の時空で続いていたらどんな世界か、そんなファンタジーを追い求め、平成の終わりに第三弾が完成した。
僕は人間が生き抜くが故に生まれる矛盾やほつれ、その如何わしさに美学を感じる。自分の信念を貫き、時にはミスフィッツとされながらも生き抜く人々。
嗅覚を頼りに、時にはその本人を撮影し、時にはその場所から感じ取りストーリーを構築させる。
この行為は何不自由なく食べて行ける 平に成り立ったこの世の中で、先人に感謝を感じながらも、どこか満たされない僕自身の矛盾した精神の穴埋め行為なのかもしれない。
時代への服従なのか、勝手に自分が作り上げたモノへの服従なのか。一つ確かなことは、今年平成が終わる。
でも昭和はまだ終わらない。
—— 薄井一議
Zen Foto Gallery is pleased to present Kazuyoshi Usui’s photography exhibition Showa96 from March 8 to 30. Having released Showa88 in 2011 and Showa92 in 2015, Showa96 is the third and final part of his Showa work.
“I am not trying to express nostalgia by naming my series ‘Showa’. To me, ‘Showa’ represents the ‘gritty determination to survive’. Rather, I am trying to create a world of fantasy, imagining if ‘Showa’ had continued to exist in another time and space and what kind of world it will be. I am releasing this third part of my Showa work just as the Heisei Era is coming to an end.
I find aesthetics in the contradictions and fraying that exist in human beings trying to survive throughout their life - people who continue to follow their own beliefs even when they are regarded as misfits. By following my gut feeling, sometimes I make portraits of them and sometimes I build stories from the feelings I get from the places.
Perhaps this whole process is now complete, and I hope to have filled the emptiness in my contradictory state of mind - living in a world of great comfort without having to worry about food and other necessities, even though I am thankful for the achievements of our predecessors.
Am I being driven by the era, or am I being driven by what I have deliberately made up for myself?
The only certain thing is, Heisei is ending this year, but Showa continues.”
- Kazuyoshi Usui
|