Copy
UNE PIERRE BLEUE OÙ FRÉMISSENT TOUS LES BLEUS DU MONDE*
* Ingeborg Bachmann, Malina

Infolettre mensuelle de la Fonderie Darling
Événements, Expositions, Résidences, Varia

Vous ne parvenez pas à voir correctement ce message ?
Le lire dans votre navigateur.


Darling Foundry’s Monthly Newsletter
Events, Exhibitions, Residencies, Miscellaneous

Can't read this message correctly? 
View it in your browser.

ÉVÉNEMENTS / EVENTS

 © OFFTA 2019
OFFTA 2019
 

LUNDI 27 MAI, 20H30 / MARDI 28 MAI, 15H
MONDAY, MAY 27, 8:30PM / TUESDAY, MAY 28, 3PM

 
Pour la 3e année consécutive, la Fonderie Darling a le plaisir d’accueillir un programme double dans le cadre du festival d’arts vivants OFFTA.
_______
 
For the 3rd year in a row, the Darling Foundry’s thrilled to host a double feature as part of the live arts festival, OFFTA.

 
Facebook +
 © RIPA 2019
RIPA19
 

JEUDI 30 MAI, 19H / VENDREDI 31 MAI, 14H
THURSDAY, MAY 30, 7PM / FRIDAY, MAY 31, 2PM

 
L’événement RIPA - Rencontre interuniversitaire de performance actuelle - a lieu cette année à la Fonderie Darling. Une soirée de performances est suivie le lendemain d’une table ronde.
 _______
 
The RIPA - Rencontre interuniversitaire de performance actuelle - event is taking place this year at the Darling Foundry. A performance evening is followed the next day by a discussion panel.

 
Facebook +
Vernissage Automne, 2018 © Adrián Morillo 
VERNISSAGE DES EXPOSITIONS D'ÉTÉ
OPENING OF SUMMER EXHIBITIONS


JEUDI 13 JUIN, À PARTIR DE 17H
THURSDAY, JUNE 13, FROM 5PM

La Fonderie Darling vous convie au lancement de sa programmation d’été. Au programme de la soirée : le vernissage des expositions de Barbara Steinman dans la Grande salle et de Pascale Théorêt-Groulx dans la Petite galerie, une performance de Théorêt-Groulx, l’inauguration de la Place Publique 2019, des ateliers portes ouvertes, une carte blanche à Information Office sur la Plate-forme de lecture, et bien plus encore.
_______
 
The Darling Foundry invites you to the launch of its summer program. On the schedule: the opening of exhibitions by Barbara Steinman in the Main Hall and Pascale Théorêt-Groulx in the Small Gallery, a performance by Théorêt-Groulx, the inauguration of the 2019 Place Publique, open studios, a carte blanche invitation to Information Office on the Reading Platform, and much more.

 
Facebook +
Collage de Snyder Moreno Martín et Luiza Proença, 2019
CONVERSATIONS : LUIZA PROENÇA, SNYDER MORENO MARTÍN
LANCEMENT / BOOK LAUNCH : GUILLAUME ADJUTOR PROVOST


LUNDI 17 JUIN, 17H30
MONDAY, JUNE 17, 5:30PM

Les résidents internationaux Snyder Moreno Martín (Colombie) et Luiza Proença (Brésil) convient le public à des discussions ouvertes autour de leurs réflexions et recherches sur les processus de réparation et d’intégration dans la production culturelle. Les conversations sont suivies du lancement de la monographie de Guillaume Adjutor Provost, publiée par la Fonderie Darling.
_______
 
International residents Snyder Moreno Martín (Colombia) and Luiza Proença (Brazil) invite the public to open conversations around their reflections and research on processes of healing and integration in cultural production. This is followed by the launch of Guillaume Adjutor Provost’s monograph, published by the Darling Foundry.

 
Facebook +

EXPOSITIONS / EXHIBITIONS

Barbara Steinman, Diving for Dreams, 2019 © Barbara Steinman
DIVING FOR DREAMS
BARBARA STEINMAN
Commissaire / Curator : Ji-Yoon Han

 

13 JUIN – 25 AOÛT 2019
JUNE 13 – AUGUST 25, 2019

Par une série d’interventions lumineuses tout autour du périmètre de la Grande salle, Barbara Steinman transforme l’ancienne fonderie en refuge et en maison temporaire, pour abriter les rêves d’enfance, les êtres et les espèces en danger, les promesses d’appartenance et le souci de l’autre.
_______

Through a series of light interventions around the perimeter of the Main Hall, Barbara Steinman transforms the former foundry into a shelter and temporary home housing childhood dreams, endangered beings and species, promises of belonging, and care for the other.  

 
En savoir +
Know more +
Pascale Théorêt-Groulx, Monter en bas (détail), 2019 © Pascale Théorêt-Groulx
9.8 MÈTRES PAR SECONDE PAR SECONDE
PASCALE THÉORÊT-GROULX
Commissaire / Curator : Caroline Andrieux 


13 JUIN – 25 AOÛT 2019
JUNE 13 – AUGUST 25, 2019
 

Explorant la dichotomie entre la science et l’humain, Pascale Théorêt-Groulx décline les lois de la physique qui règlent le fonctionnement du corps – la gravité et l’air encapsulé – par le biais d’installations, de sculptures et de vidéos à la fois légères et réflexives.
_______

Pascale Théorêt-Groulx explores the dichotomy between science and the human being.
Through installations, sculptures, and videos—works that seem light yet are also introspective—the artist invokes the physical laws inherent to the body’s functioning, i.e. gravity and encapsulated air.

 
En savoir +
Know more +

PLACE PUBLIQUE

Ida Toninato, Sounding the city, 2018 © Hugo St-Laurent
PLACE PUBLIQUE 2019
Commissaire / Curator : Milly-Alexandra Dery


13 JUIN – 22 AOÛT 2019
JUNE 13 – AUGUST 22, 2019
 

Plus que jamais, cette Place Publique a été pensée dans un esprit d’ouverture et de collaboration, où la participation du public s'insère comme le fil conducteur des événements du jeudi. Au risque d’entraîner l’éveil, une série de performances proposées par Milly-Alexandra Dery, est présentée en parallèle à des soirées carte blanche où divers organismes sont invités à investir la rue Ottawa.
_______

More than ever, the Place Publique program was conceived in a spirit of openness and collaboration in which participation from the public is the common thread of the Thursday events. Au risque d’entraîner l’éveil, a series of performances proposed by Milly-Alexandra Dery, is presented in parallel to carte blanche evenings where various organizations are invited to take over Ottawa Street.

 
En savoir +
Know More +

CAMPAGNE DE FINANCEMENT PARTICIPATIF 2019 /
2019 FUNDRAISING CAMPAIGN

Extrait de la vidéo de financement participatif, 2019 © Soad Carrier 
À VENIR : LANCEMENT LE 3 JUIN
UPCOMING: LAUNCHING JUNE 3

 
Il est temps d’unifier nos forces pour ce qui représente, non seulement un des événements les plus importants de l’année, mais bien un tournant décisif dans l’histoire de la Fonderie Darling. Après plusieurs années à collaborer avec la Ville de Montréal en tant que locataire, l’organisme Quartier Éphémère souhaite devenir propriétaire du bâtiment principal qu’il occupe. Contribuez à ce projet et aidez-nous à pérenniser la place des arts visuels dans un quartier en transformation rapide ! 
_______

It is time to unite our forces for what is not only one of the most important events of the year, but a turning point in the history of the Darling Foundry. After several years of working with the City of Montreal as a tenant, the organization Quartier Éphémère wishes to acquire the main building it occupies. Contribute to this project and help us anchor the visual arts in a rapidly changing neighbourhood! 

 

RÉSIDENCES / RESIDENCIES

RÉSIDENCE INTERNATIONALE ACCÈS LIBRE
OPEN ACCESS INTERNATIONAL RESIDENCY


 ACTUELLEMENT EN RESIDENCE / CURRENTLY IN RESIDENCE : 

SNYDER MORENO MARTÍN (COLOMBIE / COLOMBIA)

15 AVRIL - 19 JUIN
APRIL 15 - JUNE 19
 
 
RÉSIDENCE DES AMÉRIQUES
RESIDENCY OF THE AMERICAS


 ACTUELLEMENT EN RESIDENCE / CURRENTLY IN RESIDENCE : 

LUIZA PROENÇA (BRÉSIL / BRAZIL)

18 AVRIL - 30 JUIN 
APRIL 18 - JUNE 30 
 

RÉSIDENCE PLACE PUBLIQUE
PLACE PUBLIQUE RESIDENCY


 À VENIR / UPCOMING 

AYỌ̀ AKÍNWÁNDÉ (NIGÉRIA / NIGERIA)
 

VARIA / MISCELLANEOUS

OFFRES D'EMPLOI
JOB OPPORTUNITIES


RESPONSABLE DES COMMUNICATIONS
COMMUNICATIONS MANAGER 


ADJOINT ADMINISTRATIF
ADMINISTRATIVE ASSISTANT

 

La Fonderie Darling embauche. Faites parvenir votre CV et une lettre de motivation à Alfonso Esparza, alfonso@fonderiedarling.org. Les candidatures sont reçues jusqu'à ce que les postes soient comblés. Veuillez noter que le masculin est utilisé ici à la seule fin d'alléger le texte.
_______

The Darling Foundry is hiring. Send your CV and cover letter to Alfonso Esparza,  alfonso@fonderiedarling.org. Applications are received until the positions are filled.
 

Consultez les offres d'emploi +
View the job calls +

PLATE-FORME DE LECTURE
READING PLATFORM


INFORMATION OFFICE 

13 JUIN – 25 AOÛT 2019
JUNE 13 – AUGUST 25, 2019

 

Pour la saison estivale, la Plate-forme de lecture de la Fonderie Darling accueille Information Office, éditeur basé à Vancouver et à Toronto. En prévision de la liste complète des titres à paraître en 2019/2020, Information Office présente un choix des publications à venir. 
_______
 
For the summer season, the Darling Foundry’s Reading Platform previews the forthcoming titles from Vancouver/Toronto-based publisher Information Office. In anticipation of a full list of new titles for 2019/2020, Information Office’s presentation is a collection of what’s to come. 

 

En savoir +
Know more +

MERCI AUX PARRAINS DES ATELIERS MONTRÉALAIS
THANK YOU TO OUR MONTREAL STUDIOS SPONSORS 

Musée des beaux-arts de Montréal
Christine et G. Pierre Lapointe
Dale et Nick Tedeschi
Québecor
Fondation de la Famille Claudine et Stephen Bronfman
Ann Birks
Anne-Marie et Pierre Trahan
Anonyme

Merci à nos partenaires / Thank you to our partners
Copyright © 2019 Fonderie Darling, All rights reserved.
Add us to your address book
Vous ne souhaitez plus recevoir ce courriel? / Do you wish to unsubscribe ?
Me désabonner / Unsubscribe






This email was sent to <<Courriel>>
why did I get this?    unsubscribe from this list    update subscription preferences
Fonderie Darling · 745 rue Ottawa · Montréal, Québec H3C 1R8 · Canada