Copy
View this email in your browser


Una domanda alle lettrici e ai lettori italiani: Chi di voi ha pensato subito all'ode di Manzoni nel leggere il titolo di questa newsletter? Mi potete rispondere direttamente a questa mail: sono molto curiosa.

Falls Sie den deutschen Text lesen möchten: Sie finden ihn nach dem französischen.

 


 
Chère lectrice, cher lecteur !
 
Ei fu. Siccome immobile,
dato il mortal sospiro,
stette la spoglia immemore
orba di tanto spiro,
così percossa, attònita
la terra al nunzio sta,
muta pensando all'ultima
ora dell'uom fatale;
né sa quando una simile
orma di pié mortale
la sua cruenta polvere
a calpestar verrà.
 
Il n'est plus. Tout comme, immobile,
après le dernier soupir,
resta le corps sans connaissance
vidé d'un si grand souffle,
de même, abattue, interdite,
reste, à cette annonce, la terre,
muette, pensant à la dernière
heure de cet homme fatal;
et ne sait si jamais semblable
vestige de pied mortel
sa poussière imprégnée de sang
fouler encore viendra.

Traduction: Yves Branca
 
http://www.crtpesaro.it/Cultura%20e%20Storia/Letteratura/Sezione%20Manzoniana/Le%20Cinq%20Mai.php
https://it.wikipedia.org/wiki/Il_cinque_maggio
 
C’est ainsi que commence l’ode Il cinque maggio  Le cinq mai, rédigée en trois jours par Alessandro Manzoni (1785 - 1873),
lorsqu’il a appris la mort de Napoléon, en juillet 1821.
(Il a fallu deux mois pour que la nouvelle de la mort de Napoléon arrive en Europe).

Napoléon est décédé il y a exactement 200 ans.
Manzoni se posa aussi la question de savoir si la gloire de Napoléon était réelle et laissa le jugement à la descendance.
Je pense que 200 ans plus tard on n’a pas encore une réponse définitive, et ce restera toujours une question sans réponse (una domanda senza risposta).

Cette ode appartient à la culture générale italienne et la question qui se pose Manzoni :
Fu vera gloria ? Ai posteri l’ardua sentenza est devenu un dicton italien.


Mais, en tant que mère, je me demande:

Comment Napoléon était-il lorsqu'il était petit garçon ?
Come sarà stato Napoleone da bambino?

Avait-il obéi à sa mère ou avait-il été déjà eu un comportement de « leader » ?
Avrà ubbidito a sua madre o avrà già avuto un comportamento da "leader"?

Enfin, un regard sur la grammaire: nous voyons que en italien on peut utiliser le futur antérieur (futuro anteriore) lorsque on formule des suppositions sur des événements passés.

Pour tout savoir sur Napoléon, je vous invite à écouter:

Je cite de ce link :
« Deux siècles plus tard, la question se pose : quelles empreintes a-t-il laissées dans nos vies ? Napoléon, où est-tu ?
Les éléments biographiques, l’épopée napoléonienne et l’histoire de sa vie s’égrènent tout au long des neuf épisodes »

Le peintre du tableau est Jean Baptiste Greuze

 
Et maintenant mes félicitations aux gagnant(e)s du quiz de la newsletter d’avril :
Carmen, Daniel, Marguy

Je vous souhaite un très beau mois de mai!

Au revoir en juin ! (encore une fois il y aura des prix !)

Maria Sartori
 

* * *
 
Liebe Leserin, lieber Leser!
 
Ei fu. Siccome immobile,
dato il mortal sospiro,
stette la spoglia immemore
orba di tanto spiro,
così percossa, attònita
la terra al nunzio sta,
muta pensando all'ultima
ora dell'uom fatale;
né sa quando una simile
orma di pié mortale
la sua cruenta polvere
a calpestar verrà.


 
Er war – und wie bewegungslos
Nach letztem Hauche-Seufzer
Die Hülle lag, uneingedenk,
Verwaist von solchem Geiste:
So tief getroffen, starr erstaunt
Die Erde steht der Botschaft.
Stumm, sinnend nach der letztesten
Stunde des Schreckensmannes,
Sie wüßte nicht, ob solcherlei
Fußstapfen Menschenfußes
Nochmals den blutgefärbten Staub
Zu stempeln sich erkühnten.


(Übersetzung: Johann Wolfgang v. Goethe)
 
http://www.zeno.org/Literatur/M/Goethe,+Johann+Wolfgang/Gedichte/Gedichte+(Ausgabe+letzter+Hand.+1827)/Aus+fremden+Sprachen/Der+f%C3%BCnfte+Mai
https://it.wikipedia.org/wiki/Il_cinque_maggio

So beginnt die Ode „Il cinque maggio“ Der fünfte Mai, die Alessandro Manzoni (1785-1873) verfasste, als er von Napoleons Tod erfuhr, im Juli 1821. (So lange brauchte damals eine Nachricht, um von Afrika nach Europa zu kommen).

Napoleon starb vor genau 200 Jahren. Manzoni stellte sich auch die Frage, ob der Ruhm Napoleons echt gewesen sei, doch das Urteil darüber überließ er der Nachwelt.

Ich denke, auch 200 Jahre später wird diese Frage ohne endgültige Antwort bleiben (una domanda senza risposta definitiva).

Diese Ode gehört zum italienischen Allgemeinwissen und Manzonis Dilemma "Fu vera gloria? Ai posteri l’ardua sentenza" ist zum geflügelten Wort geworden.
 
Beim Nachdenken darüber stellen sich mir als Mutter noch einige weitere Fragen:

Wie wird Napoleon als Kind gewesen sein?
Wird er seiner Mutter gefolgt haben oder wird er schon als Knabe oft und gern den Befehlston angewandt haben?
Come sarà stato Napoleone da bambino?
Avrà ubbidito a sua madre o avrà voluto utilizzare già da ragazzino spesso e volentieri il tono di comando?

Zum Schluss noch ein Blick auf die Grammatik:
Wir sehen, dass  man in beiden Sprachen das Futur (in diesem Fall Futur II futuro anteriore) verwendet,  wenn eine Vermutung über abgeschlossene Ereignisse formuliert wird.
Wie wird er gewesen sein? Come sarà stato?
Wird er gefolgt haben? Avrà ubbidito?

(Der Maler des Bildes oben ist Jean Baptiste Greuze)

Ich gratuliere den Gewinnern des Quiz des April-Newsletters:
Carmen, Daniel und Marguy. 

Ich wünsche Ihnen einen sehr schönen Monat Mai!


Er ist's

Frühling läßt sein blaues Band
Wieder flattern durch die Lüfte;
Süße, wohlbekannte Düfte
Streifen ahnungsvoll das Land.
Veilchen träumen schon,
Wollen balde kommen.
Horch, von fern ein leiser Harfenton!
Frühling, ja du bist's!
Dich hab ich vernommen!


Eduard Mörike
(1804-1875)


Auf Wiedersehen im Juni (wieder mit Preisen!)

Maria Sartori
 

 
Copyright © 2021 i come italiano, All rights reserved.


Want to change how you receive these emails?
You can update your preferences or unsubscribe from this list.

Email Marketing Powered by Mailchimp

Ma garantie: Votre adresse e-mail est utilisée UNIQUEMENT pour vous envoyer les newsletters de i come italiano.
Meine Garantie: Ihre E-Mail-Adresse wird NICHT weitergeleitet.