Copy

LASER 10  La lenteur

Hexagram et le Laboratoire Arts Vivants et Interdisciplinarité (LAVI) présenteront la 10e édition des rendez-vous LASER, mardi le 23 mars 2021 de 12 h 30 à 14 h

Andrée Martin [membre co-chercheure Hexagram, UQAM, Département de danse], Armando Menicacci [membre collaborateur Hexagram, chercheur indépendant], Alfonso Santarpia [psychologue d’approche humaniste et professeur, Université de Sherbrooke, Département de psychologie] et Bruno Pucella [concepteur sonore et artiste indépendant] seront invités à réfléchir la lenteur comme philosophie d’action, modalité perceptive et façon de résister à ce qui nous aspire un peu plus chaque jour. La discussion portera sur les processus de création et de recherche des œuvres K-Kalos, eîdos, skopeîn (2019) et L-Libération (2020).

Les rendez-vous LASER sont co-organisés par Nina Czegledy [Hexagram collaborator] et Gisèle Trudel [co-chercheure Hexagram, UQAM]. 

Pour en savoir plus sur l’activité et les invités, c’est ici
Visioconférence gratuite via la chaîne YouTube de Hexagram 

#LASERTalks @LaserTalks

LASER 10  Slowness

Hexagram and LAVI (Laboratoire Arts Vivants et Interdisciplinarité) will present the 10th LASER Talk on Tuesday, March 23rd, 12:30 p.m. – 2 p.m.

Andrée Martin [Hexagram co-investigator, UQAM, Département de danse], Armando Menicacci [Hexagram collaborator, independent researcher], Alfonso Santarpia [Humanist psychologist and Professor, Université de Sherbrooke, Département de psychologie] and Bruno Pucella [Sound designer and independent artist] are invited to discuss slowness as a philosophy of action, a perceptual modality and a way of resisting what depletes us a little more each day. The talk will focus on the research-creation processes of two dance works K-Kalos, eîdos, skopeîn (2019) and L-Libération (2020). 

Laser Talks Co-Chairs : Nina Czegledy [Hexagram collaborator] and Gisèle Trudel [Hexagram co-investigator, UQAM]. 

Learn more about LASER 10 here
Free online video conferencing via Hexagram’s YouTube channel
 #LASERTalks @LaserTalks

EXPOSER L’ARCHITECTURE : UNE PRATIQUE SPATIALE

C’est demain : le mercredi 10 mars, de 12 h 45 à 13 h 45.

Une discussion entre Louise Pelletier [membre co-chercheure Hexagram, UQAM] et Audrey Contesse [commissaire d’exposition, directrice de l’Institut Culturel d’Architecture Wallonie-Bruxelles en Belgique]. 

Conçu en fonction d’un site, d’un programme ou d’un usage spécifique, le projet d’architecture présenté dans un espace d’exposition doit redéfinir son rapport au lieu et à l’usager. Louise Pelletier et Audrey Contesse s’entretiendront autour du rôle du commissaire et du designer d’exposition en prenant comme exemple quelques projets récents réalisés au Centre de design de l’UQAM.

Plus d’infos ici. L’événement se déroule en ligne, gratuitement. 
Pour y avoir accès, rendez-vous à la chaîne YouTube du Programme ICI.

EXPOSER L’ARCHITECTURE : UNE PRATIQUE SPATIALE

It’s tomorrow: Wednesday, March 10, 12:45 p.m. – 13:45 p.m.

A talk with Louise Pelletier [Hexagram co-researcher, UQAM] and Audrey Contesse [exhibition curator and director of Institut Culturel d’Architecture Wallonie-Bruxelles, Belgium].

Conceived for a specific site, program or function, when presented in an exhibition space an architectural project must redefine its relationship to the place and the user. Louise Pelletier and Audrey Contesse will discuss the role of the curator and the exhibition designer, taking as examples recent projects produced by the Centre de design de l'UQAM.

More info here [in French]. This event will take place online and free to attend. 
Access is through the YouTube Channel of Programme ICI.

LA MACHINE QUI ENSEIGNAIT DES AIRS AUX OISEAUX

Du 10 février 2021 au 25 avril.

Le Musée d’art contemporain de Montréal est ouvert et présente une exposition commissariée par Mark Lanctôt et François LeTourneux, intéressés à « l'inscription du langage au sein des corps, des gestes et de la matière ». À travers cette thématique ouverte, les commissaires explorent les multiples façons « dont les objets et les techniques employés par ce « langage incorporé» peuvent agir à titre d’interfaces, permettant le passage d’affects et de connaissances entre les individus et les époques.» L’exposition rassemble plus d’une trentaine d’artistes et collectifs, incluant Sandeep Bhagwati [membre cochercheur Hexagram, Université Concordia] et Suzanne Kite [membre étudiante Hexagram, Université Concordia].

Pour en connaître davantage sur l’exposition et vous procurer des billets à l’avance, c’est ici.

LA MACHINE QUI ENSEIGNAIT DES AIRS AUX OISEAUX

February 10 to April 25.

The Montréal Museum of Contemporary Art has reopened with an exhibition curated by Mark Lanctôt and François LeTourneux about “how language is inscribed in bodies, gestures, and materials.” The curators have explored the many ways in which objects and techniques used by this “embodied language” can act as interfaces, allowing for the transmission of affects and knowledge between individuals and time periods. The exhibition brings together more than thirty artists and collectives, including Sandeep Bhagwati [Hexagram co-investigator, Concordia University] and Suzanne Kite [Hexagram student member, Concordia University].

More about the exhibition and purchase tickets in advance here

RETOUR SUR LA GRANDE ÉCOUTE DU FESTIVAL MONTRÉAL NOUVELLE MUSIQUE 2021

Une série de trois événements organisée par le GRMS, en collaboration avec Hexagram, la SMCQ et matralab, autour de la thématique Au-delà des frontières. 

Cette année, le festival MNM s’est exceptionnellement déroulé de manière virtuelle, les 27 et 28 février. Hexagram vous invite à revisiter les activités de son marathon musical La Grande Nuit 2021 – Au-delà de la notation et des colloques Diversité musicale après la pandémie et Média sonore au-delà des frontières

REVISIT LA GRANDE ÉCOUTE OF MONTRÉAL NOUVELLE MUSIQUE FESTIVAL OF 2021

A series of three events organized by the GRMS, in collaboration with Hexagram, the SMCQ and matralab, around the central theme Beyond Borders

This year, the MNM festival was held entirely online for the first time on February 27 and 28. Hexagram invites you to revisit the recordings of its musical marathon LA GRANDE NUIT 2021 – Beyond Notation and the symposia Musical Diversity After the Pandemic and Sound Media Beyond Borders.

APPELS | CALLS


SUR_EXPOSITION : APPEL À PRÉSENTATIONS DE PROJETS, DE CRÉATION ET DE RECHERCHES EN COURS
Le laboratoire MIMESIS (École NAD-UQAC) et Hexagram préparent 3 midi-rencontres entre créateurs.rices et chercheur.e.s, expert.e.s et étudiant.e.s, pour présenter des travaux et des initiatives portant sur les modalités de création, de diffusion, et de médiation artistiques par les nouveaux espaces virtuels et immersifs. 

Les dates des rencontres sont le 13 mai, le 27 mai et le 10 juin de 12 h à 14 h

Ces séances ouvertes s'adressent aux organismes, aux communautés des praticiens et chercheurs afin de présenter des réalisations récentes ou des propositions en cours pour échanger des savoir-faire et nouvelles pratiques, notamment des approches développées par le biais des technologies numériques permettant de créer et de présenter des œuvres et des expériences artistiques dans le contexte que nous traversons actuellement.

Pour en connaître davantage sur les modalités de l’appel, c’est ici
La date limite pour soumettre une proposition est le 31 mars via ce formulaire.

SUR_EXPOSITION: CALL FOR PROJECT PRESENTATIONS, ONGOING RESEARCH AND CREATIONS

The MIMESIS laboratory (École NAD-UQAC) and Hexagram are preparing 3 lunch-meetings to bring together creators, researchers, experts and students, who will present their work and initiatives on modalities of artistic creation, dissemination, and mediation through the new virtual and immersive spaces.

The meetings will take place on May 13, May 27, and June 10 from 12 p.m. to 2 p.m. 

These open sessions invite organizations, communities of practitioners and researchers to share recent projects or work in progress and to exchange know-how and new best practices, in particular approaches developed by means of digital technologies to create and exhibit works and artistic experiences in the context that we are currently traversing.

More info about the call and the event here
The deadline to submit a proposal is March 31, via this form.

LES ATELIER D’HIVER DE L’INSTITUT MILIEUX

Plusieurs ateliers sont encore à venir à l’Institut MILIEUX – Université Concordia
Les ateliers sont ouverts aux membres Hexagram.

11 mars, de 13 h à 15 h : Put a stich on it! Knitting + Crochet + Tech Meetups
16 mars, de 16 h à 17 h 30 : Streams of resistance : Black bodies in space-time
18 mars, de 9 h 45 à 11 h 45 :  Atelier de Réalité virtuelle : Interactive animations in Unity
1 avril, de 10 h à 12 h : Atelier de Réalité virtuelle : Developing landscapes and scene lights

Tous les ateliers sont annoncés ici.

MILIEUX WINTER WORKSHOPS

Several workshops are scheduled to take place at MILIEUX – Concordia University
These workshops are open to all Hexagram members. 

March 11, 1 p.m. to 3 p.m.: Put a stich on it! Knitting + Crochet + Tech Meetups
March 16, 4 p.m. to 5: 30 p.m.: Streams of resistance : Black bodies in space-time
March 18, 9: 45 a.m. to 11: 45 a.m.:  VR Workshop : interactive animations in Unity
April 1, 10 a.m. to 12 p.m.: VR Workshops: Developing landscapes and scene lights

All workshops are announced here
V2_SUMMER SESSIONS : APPEL À RÉSIDENCE
Les Summer Sessions sont des résidences internationales en art et technologie de courte durée pour les artistes et designers émergents. Les artistes et designers sélectionné.e.s auront l’opportunité de travailler au sein d’un milieu de production bénéficiant du soutien et de la supervision d’experts. Les résidences sont d’une durée d’environ huit semaines et se déroulent entre juillet et septembre. 

Pour en apprendre davantage sur la résidence et les modalités de l’appel, c’est ici
La date limite pour candidatures est le 16 avril, par ici
V2_SUMMER SESSIONS: CALL FOR RESIDENCY
The Summer Sessions are short-term international art and technology residencies for emerging artists and designers. Those selected will have an opportunity to work in a highly productive atmosphere with support, feedback and expert supervision. Each Summer Sessions residency lasts approximately eight weeks and takes place between July and September. 

You can learn more about the call here
The deadline for submissions is April 16, here

MERCI | THANK YOU

Hexagram est soutenu par le Programme de regroupements stratégiques du Fonds de recherche du Québec — Société et culture (FRQSC).
Hexagram is supported by the Strategic Clusters program of the Fonds de recherche du Québec — Société et culture (FRQSC).

Hexagram Network coordination : coordination.hexagram@gmail.com 
Hexagram communication : communications.hexagram@gmail.com
Twitter
Facebook
Instagram
Website
Want to change how you receive these emails?
You can update your preferences or unsubscribe from this list.