성 목요일 예배 순서
Maundy Thursday Worship
April 1, 2021 at 7:30 pm
Prelude 전주
Call to Worship 예배에로의 부름 - Rev. Kun Sam Cho 조건삼 목사
In the growing darkness we gather. Our Lenten journey has brought us here. Jesus, our Teacher and Lord, sets before us a towel and a bowl. He gives us an example and a commandment ever new: to love one another as he has loved us. This is how everyone will know we are his disciples, when we love each other.
오늘 밤에, 사순절 여정을 함께 갑니다.
우리의 선생님이시고 주님이신 예수님께서 수건과 양동이를 준비하셨습니다.
우리의 모범이 되시고, 주님께서 우리를 사랑하듯이 서로 사랑하라는 새 계명을 주십니다.
우리가 서로 사랑할 때에, 우리가 주님의 제자인 것을 세상이 알게될 것입니다.
Hymn of Prayer 찬송 "Jesu, Jesu, Fill Us with Your Love” “예수 예수”
UMH #432 (vs1,2 & 3)
Opening Prayer 여는 기도 - Dot Daruka 닷 다루카 & Kyung Sook Suh 서 경숙
Lord Jesus Christ, as you wash the feet of your disciples make us ready to follow you, loving and serving one another in your name. Amen.
예수그리스도 주님이시어, 제자들의 발을 씻으시며, 우리들이, 주님의 이름으로 서로 사랑하고 서로 섬기며, 당신을 따르도록 권고하여 주시옵소서. 아멘.
Hymn 찬송 " Kum Ba Yah” “여기 오소서 내 주여” UMH #494 (vs 1,2 & 3)
Prayer of Confession: 고백 기도 Rev. Kun Sam Cho
One: Lord Jesus Christ, how well you know our hearts,
주님께서 우리의 마음을 잘 아십니다.
All: and still you love us—you have loved us to the end.
여전히 사랑하시고, 끝까지 사랑하십니다.
One: We have denied you,
우리는 주님을 부인했습니다.
All: and we have denied our calling to serve one another.
서로 섬기라는 분부를 거역했습니다.
One: We have betrayed you,
우리는 주님을 배반했습니다.
All: and we have betrayed your commandment to love one another.
서로 사랑하라는 명령을 배반했습니다.
One: Pour out your Spirit of grace upon us.
우리에게 은혜의 성령을 부어주시옵소서.
All: Teach us to love and serve you faithfully and to love and serve one another by the example you have set for us; in your holy name we pray. Amen.
신실하게 사랑하고 섬기도록, 주님께서 보여주신 대로, 서로 사랑하고 섬기도록 가르쳐 주시옵소서. 거룩하신 주님의 이름으로 기도합니다.
Silent Confession 침묵 고백 기도
Declaration of Forgiveness 용서 선포 Rev. Kun Sam Cho
One: Now the Lord Jesus Christ has been glorified, and God has been glorified in him. Now the promise is fulfilled, and love’s redeeming work is done: In Jesus Christ we are forgiven.
예수 그리스도께서 영광 받으셨습니다. 하나님께서 그리스도 안에서 영광 받으셨습니다. 약속이 성취되었습니다. 사랑 대속의 사역이 완성 되었습니다. 예수 그리스도 안에서 속죄함을 받았습니다.
All: Thanks be to God!
하나님께 감사를 드립니다.
Gospel Lesson 기쁜 소식 1 : John 요한복음 13:1-17 Dot Daruka 닷 다루카
Gospel Lesson기쁜 소식 2 : John 요한복음13:31b-35 Kyung Sook Suh 서경숙
The Word of God for the people of God
하나님의 백성들에게 주시는 하나님의 말씀이십니다.
Thanks be to God. Amen!
하나님께 감사를 드립니다. 아멘!
Guided Foot Washing Meditation 발 씻으신 주님 묵상
Communion 성만찬
Anthem “Thirty Pieces of Silver” Fairfield Grace Quartet
Stripping of the Church 제단 위와 주변의 물건들을 치우기
One: During the trial, Peter remained hidden in the shadows. First a servant girl saw him and said, “This man was also with him.”
예수님께서 재판을 받고 있을 때, 베드로는 어둠 가운데 숨어 있었습니다. 여종 한 명이 베드로를 보고 말하길, “이 아저씨도 저 사람하고 같이 있었습니다.”
All: “Woman, I do not know him.” “무슨 말이야. 나는 저 사람을 모른다.”
One: A little later someone else, on seeing him said, “You also are one of them.”
조금 지난 후, 다른 사람이 베드로를 보면서 말하기를, “당신도 저 자를 따르는 무리 중의 한명임에 틀림없다.” 합니다.
All: “Man, I am not.” “무슨 말씀이오. 난 아니오”
One: Then about an hour later still another kept insisting, “Surely this man was with him; for he is a Galilean.”
한 시간 후에, 다른 사람이 밀어붙히면서 말하길, “이 자도 분명히 저 자와 같은 편이요. 갈릴리 사람이지 않소”
All: “I do not know what you are talking about. I do not know Jesus.”
“당신이 무슨 말을 하는 지 도대체 모르겠소. 나는 예수를 모르오”
One: At that moment, while he was still speaking, the cock crowed. The Lord turned and looked at Peter. Then Peter remembered what Jesus had said to him,
and he wept bitterly.
이 때에, 닭이 울었습니다. 주님께서 얼굴을 돌려 베드로를 보았습니다. 그리고 베드로는, 주님께서 자기에게 하신 말씀을 기억하고, 흐느꼈습니다.
Closing Hymn “Were You There” UMH #288(vs 1 & 5) Fairfield Grace Quartet
Going Forth in Silence 침묵 가운데 예배를 마칩니다.
Please leave in reflective silence and return for
Good Friday service tomorrow at 7:30 pm.
내일 오후 7시 30분, 성 금요일 예배 시간에 뵙도록 하겠습니다.
|