Copy


Panther Post  

 
Week of May 10th, 2021
Semana del 10 de mayo de 2021
Encuentre el texto en español  después de cada sección en inglés.
Teacher Appreciation Breakfast Drive Thru sponsored by our PTO.
Desayuno de aprecio a los maestros patrocinado por el PTO.
Message from Principal Lundgren

Dear Panther Families,  

I hope all of the mothers and mother-figures in your lives had a special day over the weekend.  Mother's Day is also a time of grief for those who remember their mothers and mother-figures on this day.  However you marked the day, I hope it was filled with feelings of love and cherished memories.  

Thank you for all the ways you and your children recognized the Marie Reed teachers during Teacher Appreciation Week last week! Only at Honored Schools they had an amazing turn out of 150 recognition stories! They were grateful for the outpouring of love.   

Mensaje de la Directora Lundgren

Queridas familias panteras,

Espero que todas las madres y figuras maternas en sus vidas hayan tenido un día especial durante el fin de semana.  El Día de la Madre es también un momento de duelo para aquellos que recuerdan a sus madres y figuras maternas en este día.  Sea cual sea la forma en que hayan celebrado el día, espero que esté lleno de sentimientos de amor y recuerdos entrañables.  

Gracias por todas las formas en que usted y sus hijos reconocieron a los maestros de Marie Reed durante la Semana de Apreciación de Maestros la semana pasada. ¡Sólo en a través del programa Escuelas de Honor se recibieron 150 historias de reconocimiento! Ellos estaban agradecidos con tantas muestras de cariño.

Playground Etiquette & Reminders

As a reminder, only Marie Reed in-person students may access the school playgrounds (Ontario Rd and 18th Street) between 8:00am-3:15pm daily.  After 3:15pm and until dusk each day, the playgrounds are open to the public and are used at the discretion of parents/guardians.  Marie Reed staff will not monitor and supervise children after 3:15, so parents/guardians must be responsible for their own children and communicate with other families about conflicts that may arise during the after-school hours. 
Parents/guardians, please ensure your child wears his/her mask and remind your children to play safely on the equipment and play surfaces only and treat the grounds and other people with respect and kindness.  Thank you for your support! 

Normas de uso del Patio de Juegos y Recordatorio

Les recordamos que, sólo los estudiantes de Marie Reed en persona pueden acceder a los patios de la escuela (Ontario Rd y 18th Street) entre las 8:00am-3:15pm diariamente.  Después de las 3:15pm y hasta el anochecer cada día, los patios de recreo están abiertos al público y se utilizan a discreción de los padres/tutores.  El personal de Marie Reed no vigilará ni supervisará a los niños después de las 3:15 pm, por lo que los padres/tutores deben ser responsables de sus propios hijos y comunicarse con otras familias sobre los conflictos que puedan surgir durante las horas extraescolares. 
Padres/tutores, por favor, asegúrense de que sus hijos lleven su máscara y recuérdenles que jueguen de forma segura sólo en el equipo y las superficies de juego y que traten a otras personas con respeto y amabilidad.  Gracias por su apoyo. 

Mental Health Awareness Month - resources

There are a lots of things you can do to support your child if you begin to notice that they are feeling a bit low or struggling. 
Please click on each topic to expand the suggestions.
You can click here for additional formation on how to support your child.

Mes de Conciencia de la Salud Mental - Recursos

Hay muchas cosas que puedes hacer para apoyar a tu hijo si empiezas a notar que se siente un poco decaído o con dificultades. 
Haz clic en cada enlace para ampliar las sugerencias.
Puedes hacer clic aquí para obtener más información sobre cómo apoyar a tu hijo.

5th Grade Farewell Field Day
The end of school year is fast approaching and The Mental Health Team will host a Farewell Field Day for 5th grade students only.  

When:  Wednesday, June 9th.  
Where: Marie Reed’s Field 
Time:   
10:30am- 11:30 am – Mr. Cuadros’ 5th Grade DL Class 
12:00pm –1:00pm -   Ms. Charles 5th Grade DL Class 
1:30pm – 2:30pm -   Ms. Bielasiak/ Mr. Brown 5th Grade EO Class 

ALL In-Person Students in Ms. Ortiz 5th Grade IPL class should pick what class they would like to join above.  

Please click here to see the recommendations and permission sheet.

Día de Campo de Despedida para 5to grado
El final del año escolar se acerca rápidamente y el Equipo de Salud Mental organizará un Día de Campo de Despedida para los estudiantes de 5º grado.  

Cuándo:  Miércoles, 9 de junio.  
Dónde: Campo de Marie Reed 
Hora:   
10:30am- 11:30 am - Clase 5º  Grado DL del Sr. Cuadro 
12:00pm -1:00pm - Clase 5º Grado DL de la Sra. Charles 
1:30pm - 2:30pm - Clase 5º EO de la Sra. Bielasiak/Sr. Brown
TODOS los estudiantes de la clase de IPL de 5º grado de Ms. Ortiz deben elegir la clase a la que les gustaría unirse arriba.  


Por favor, pulse aquí para ver las recomendaciones y la hoja de permisos.

DCPS and Marie Reed Summer Learning Options

While most programs are designed to help eligible students have a strong start for the next year, DCPS will also offer virtual enrichment courses that any student in grades K-8 can register online to attend. 

Click here for a description of each program and the link to enroll.

  • Marie Reed Summer Acceleration Academy (In person)
  • K-2: Springboard Collaborative (Virtual)
  • 3-5: Elementary Enrichment Programming (Virtual)

Opciones de Aprendizaje de Verano de DCPS y Marie Reed 
Mientras que la mayoría de los programas están diseñados para ayudar a los estudiantes elegibles a tener un buen comienzo para el próximo año, DCPS también ofrecerá cursos de enriquecimiento virtual que cualquier estudiante en los grados K-8 puede registrarse en línea para asistir. 

Entre a este enlace para una descripción de cada program mencionado abajo y saber como inscribirse.

  • Academia de Aceleración de Verano de Marie Reed (En persona)
  • K-2: Springboard Collaborative (Virtual)
  • 3-5: Programa de Enriquecimiento de Primaria (Virtual)

PTO General Meeting - NEW date 05/19

Join us on May 19, at 5:00 pm, for our next PTO meeting, we will be electing a new PTO Board for SY21-22. 

Are you considering being part of the PTO Board, or are you looking for volunteering opportunities, to fit your schedule, and your likes?

Click here for suggestions from parents involved in supporting the PTO, and our community, that serve as a starting point: 

Click here to learn about the positions accepting nominations and express your interest in participating!

Click here to join via zoom on May 19th
Meeting ID: 220 122 0118 Passcode: MRPTO
or dial: 301-715-8592 
Meeting ID: 220 122 0118 Passcode: 845150

Reserve la fecha- NUEVA fecha 19/05
Únase a nosotros el 19 de mayo, a las 5:00 pm, para nuestra próxima reunión del PTO, estaremos eligiendo una nueva Directiva del PTO para el año escolar 21-22. 

¿Está considerando ser parte de la Directiva del PTO, o está buscando oportunidades para apoyar, que se ajusten a su horario, y a sus gustos?

Entre a este enlace donde hay sugerencias de los padres involucrados en el apoyo a la PTO, y nuestra comunidad, que sirven como punto de partida: 

Haga clic aquí para conocer los puestos que aceptan candidaturas y expresar su interés en participar.

Haga clic aquí para unirse a través de zoom el 19 de mayo

ID de la reunión: 220 122 0118
Código de acceso: MRPTO
o marque 301-715-8592 
ID de la reunión: 220 122 0118
Código de acceso: 845150

Now Accepting Parent Nominations for LSAT

Marie Reed ES is the best that it can be with the support of the entire school community!  One way that we ensure our community is working together to support our children is through the Local School Advisory Team (LSAT).

LSAT is a group of elected and appointed members that exists for every DCPS school. The parents, guardians, teachers, non-instructional staff, and community members that serve on the LSAT meet monthly to advise school leaders on school priorities.  We appreciate everyone who dedicated time and energy to serving on the LSAT this year!

Now time for us to recruit new LSAT representatives for School Year 21-22 and I hope you will consider who you might nominate to serve. We want to ensure that our diverse school community is represented, so please share this opportunity with others in the Marie Reed ES parent community.  

How nominations works:

  • Parents/Guardians will nominate and then vote on 4 representatives. You may nominate as many individuals as you would like, as well as self-nominate, but please try to confirm others’ interest in advance.
  • Teachers and non-instructional staff members nominations and elections are handled by the union representatives.
  • Community members and student representatives are asked to join by consensus once the other LSAT members are determined.  

All nominations and voting will be done online this year. Our nomination period will be from May 11 to May 28, 2021. Afterward, we will share additional communication detailing how to vote.  
Click here for the LSAT nomination form
Click here for the LSAT flier.  

Aceptando Nominaciones de Padres para LSAT

¡Marie Reed ES es lo mejor que puede ser con el apoyo de toda la comunidad escolar!  Una de las formas en que nos aseguramos de que nuestra comunidad está trabajando juntos para apoyar a nuestros niños es a través del Equipo Asesor de la Escuela Local (LSAT).

LSAT es un grupo de miembros elegidos y designados que existe para cada escuela de DCPS. Los padres, tutores, maestros, personal no docente y miembros de la comunidad que sirven en el LSAT se reúnen mensualmente para asesorar a los líderes escolares sobre las prioridades de la escuela.  ¡Agradecemos a todos los que dedicaron tiempo y energía a servir en el LSAT este año!

Es el momento de reclutar nuevos representantes del LSAT para el año escolar 21-22 y espero que consideren a quién podrían nominar para servir. Queremos asegurarnos de que nuestra diversa comunidad escolar está representada, así que por favor comparta esta oportunidad con otros en la comunidad de padres de Marie Reed ES.  


Cómo son las nominaciones:

  • Padres y tutores nominarán y luego votarán por 4 representantes. Puede nominar a tantas personas como desee, así como auto-nominarse, pero por favor, trate de confirmar el interés de los demás por adelantado.
  • Maestros y personal no docente, candidaturas y las elecciones de los miembros son gestionadas por los representantes sindicales.
  • Miembros de la comunidad y estudiantes se unen por consenso una vez que se determinen los demás miembros del LSAT.  

Este año, todas las nominaciones y votaciones se harán en línea. Nuestro periodo de nominación será del 11 al 28 de mayo de 2021. Posteriormente, compartiremos una comunicación adicional en la que se detallará cómo votar.  
Vaya a este enlace para ir al formulario de nominación
Vaya a este enlace para ver el folleto LSAT 

Enrollment season is in full swing!

Marie Reed’s goal is to be 100% registered for next school year by May 31st and we are 65% there! 
As a reminder, all families need to re-enroll each year.
Enrollment packets and proof of residency can be completed online at https://enrolldcps.dc.gov/  

Any homeroom that reaches 100% enrollment by May 31st will receive $100 to spend on supplies and books for their classroom.  
So far, Ms. Guillen, Ms. Thorne, and Ms. Francois are leading the way with ~65% of students re-enrolled.  Help your homerooms to reach the 100% of enrollment and add more books to our classroom collections! 

Although in person enrollment help is limited due to COVID-19, we will be implementing office hours for enrollment with Ms. Paty Capetillo on Thursdays.  She will be available to help you fill out forms on your phone or to answer questions about residency documents starting this Thursday, May 13th from 2-4pm.

Las inscripciones están en marcha
En Marie Reed  la meta es tener el 100% de las inscripciones para el próximo año escolar para el 31 de mayo y estamos ya al 65%. 

Todas las familias necesitan reinscribirse cada año.
Los paquetes de inscripción y la prueba de residencia se pueden completar en línea en
https://enrolldcps.dc.gov/  

Cualquier salón que alcance el 100% de inscripción para el 31 de mayo recibirá $100 para gastar en materiales y libros para su salón.  
Hasta ahora, la Sra. Guillen, la Sra. Thorne, y la Sra. Francois están liderando el camino con ~65% de estudiantes reinscritos.  ¡Ayude a sus salones a alcanzar el 100% de la inscripción y agregue más libros a la colección de su clase! 

Aunque la ayuda de inscripción en persona es limitada debido a COVID-19, estaremos implementando horas de oficina para la inscripción con la Sra.
Paty Capetillo los jueves.  Ella estará disponible para ayudarle a llenar las formas en su teléfono o para responder a las preguntas sobre los documentos de residencia a partir de este jueves, 13 de mayo de 2-4pm.

Marie Reed Library book return

Please plan to return any books from the Marie Reed Library soon.  You can drop them off in the library book bin near the security desk at the 18th St. entrance.

Devolución de libros de la Biblioteca de Marie Reed

Por favor, planifique la devolución de los libros de la Biblioteca Marie Reed próximamente.  Puede dejarlos en el contenedor de libros de la biblioteca ubicado cerca del mostrador de seguridad en la entrada de la calle 18.

Summer Reading Book Drive

Please donate gently used or new children’s books for grades PreK to 5. 
We welcome donations of all age appropriate Spanish or English language books that are in good condition with minimal writing or rips. Our goal is to distribute the books to Marie Reed students before the summer break.

Drop off
When:
 Tuesdays & Thursdays between 8:30 -3:30 pm
Where: Find a box labeled with the picture above by the entrance.
 
If you would like to schedule a drop-off outside those times or have any questions, please contact Dari Pogach (parent in 3DL, 1DL and ECE) at daripogach@gmail.com or  
Ms. Paty Capetillo our Parent Coordinator.

Colecta de libros para lectura de verano
Por favor, done libros infantiles nuevos o ligeramente usados para los grados PreK a 5. 

Agradecemos las donaciones de todos los libros apropiados para la edad, en español o en inglés, que estén en buenas condiciones con un mínimo de escritura o rasgaduras. Nuestro objetivo es distribuir los libros a los estudiantes de Marie Reed antes de las vacaciones de verano.

Colecta/Donación de libros
Cuándo: ,artes y jueves entre 8:30 -3:30 pm

Dónde: Encuentre una caja etiquetada con la imagen de arriba junto a la entrada.
 
Si desea programar una entrega fuera de esos tiempos o tiene alguna pregunta, por favor, póngase en contacto con Dari Pogach (padre en 3DL, 1DL y ECE) en daripogach@gmail.com o la Sra. Paty Capetillo  nuestra Coordinadora de Padres.

Menu for Term 4
Click below to find the menu at Marie Reed provided by Sodexo:
K-5 Term 4 Menu
Pre-K Term 4 Menu

K-5 Snack Menu
Pre-K  Snack Menu

Menú para el periodo 4
Vaya a los siguientes enlaces para ver los menus distribuidos por Sodexo en Marie Reed:
K-5 Menu para el periodo 4
Pre-K Menu para el periodo 4

K-5 Snack Menu para el periodo 4
Pre-K  Snack Menu para el periodo 4

Travel guidelines -Help us to remain safety!

To help limit the spread of COVID-19 and to protect the health and safety of all children and staff, travel outside of the District, Maryland or Virginia remains discouraged at this time. 

Please remember that if you must travel outside of the District, Maryland or Virginia, you must complete the following before returning to school:

Self-monitor and limit daily activities, including staying home from school for 14 days upon return to the District.

OR 

Limit activities or self-monitor until they are tested for COVID-19 (At leads 3 to 5 days after their return) and receive a negative result.

Indicaciones sobre viajes- Ayúdenos a mantenernos seguros.
Para ayudar a limitar la propagación de COVID-19 y para proteger la salud y la seguridad de todos los niños y el personal, se desaconseja viajar fuera del Distrito, Maryland o Virginia en este momento. 

Por favor, recuerde que si debe viajar fuera del Distrito, Maryland o Virginia, debe completar lo siguiente antes de regresar a la escuela:

Vigilar y limitar sus actividades diarias, incluyendo quedarse en casa sin ir a la escuela durante 14 días a su regreso al Distrito.
Ó
Limitar las actividades o vigilar hasta que se les haga la prueba de COVID-19 (A las pistas de 3 a 5 días después de su regreso) y recibir un resultado negativo.

Family Resources: 


Rent and Utilities Assistance:
If you’re a DC resident having a hard time making rent or utility payments, take a look at the STAYDC program.
DC has significantly expanded rent and utility assistance, including back pay, upcoming rent, utility expenses and extended support for up to 18 months. 
Click here for more information 
Click here to find if you are eligible or call 1-833-478-2932


COVID-19 vaccine:
ALL residents 16 and older are now elegible, pre-register now!
Go online: http://vaccinate.dc.gov or Call: 1-855-363-0333
Please click here to access the recorded session featuring 
Dr. Andrea Anderson from George Washington University if you still have questions about the vaccine.


Weekly Market Boxes at DCPS Open Meal Sites. - 
Free Market Boxes containing 7 days' worth of meals for students of any school are now available at: DCPS Open Meal Sites: Excel Academy, Langdon ES, McKinley Tech MS/HS, and H.D. Woodson HS.
You need to register for their Market Box every week as availability is not guaranteed without pre-registering.

Click here for more information and pre-registration.
For a full list of open meal sites, please visit this site.

Recursos para las familias: 

Ayuda para el alquiler o servicios públicoss: 
Si usted es un residente de DC que tiene dificultades para pagar el alquiler o los servicios públicos, eche un vistazo al programa STAYDC.
DC ha ampliado significativamente la asistencia para el alquiler y los servicios públicos, incluyendo el pago atrasado, el próximo alquiler, los gastos de servicios públicos y la ayuda extendida hasta 18 meses. 

Haga clic aquí para obtener más información. 
Haga clic aquí para saber si es elegible 
o llame al 1-833-478-2932



Vacuna contra el COVID-19:
¡TODOS los residentes mayores de 16 ya pueden recibir la vacuna, pre-registrese ahora!
Haga clic aquí para ver la sesión grabada con la Dra. Andrea Anderson de la Universidad George Washington si aún tiene dudas sobre la vacuna.


Cajas semanales de comida semanales de DCPS.
Cajas gratuitas con 7 días de alimentos para los estudiantes de cualquier escuela, están disponibles en las escuelas: Excel Academy, Langdon ES, McKinley Tech MS/HS, y H.D. Woodson HS. 
Deben registrarse una semana antes para recibir su caja, ya que la disponibilidad no está garantizada sin la preinscripción.

Haga clic aquí para mayor información y per-registro. 
Para obtener una lista completa de los sitios de comidas abiertas, por favor visite este sitio.

Find the past editions of the Panther Post on our website www.mariereedes.org

Encuentre las ediciones pasadas del Panther Post en nuestro sitio web www.mariereedes.org
Website
Facebook
Twitter
Link
Copyright © SY20-21 Marie Reed Elementary School, All rights reserved.
Our mailing address is: patricia.capetillo@k12.dc.gov






This email was sent to <<Email Address>>
why did I get this?    unsubscribe from this list    update subscription preferences
Marie Reed Elementary School · 2201 18th St NW · Washington, DC 20009-1812 · USA