Copy

Newsletter aus Mexiko

🇩🇪
Die Fastenzeit hat begonnen und wir versuchen wieder einmal - mit Gottes Hilfe und trotz unserer menschlichen Trägheit - auf unserem Glaubensweg ein Stück voranzugehen.

E i n e n nächsten Schritt sind wir aber bereits gegangen: nämlich bei der Suche nach einem Seelsorger für die deutsche Gemeinde in Mexiko. Ein Priester aus dem Erzbistum Köln hat von seinem Bischof die Erlaubnis bekommen, ab dem 1. September 2023 hier zu arbeiten. Das ist eine sehr frohe Nachricht, bedeutet es doch, dass es keine Zeit ohne einen von Deutschland entsandten Geistlichen in Mexiko geben wird, denn auch ich kann glücklicherweise noch bis zum 1. September im Land bleiben. Für mich konkretisiert sich allerdings die traurige Aussicht, dass meine Zeit als Seelsorger in Mexiko zu Ende geht. 

Auch auf unserem Glaubensweg gewährt uns Gott verschiedene Phasen je nach Lebensalter oder -erfahrung. Manchmal lädt uns Gott ein, in eine neue Etappe unserer Beziehung zu ihm einzutreten. Was sich ändert, sind die äußeren Umstände unseres Lebens und Glaubens, nicht aber Gott, der zu allen Zeiten unwandelbar über das Leben der Menschen wacht und uns mit väterlicher Geduld zur Bekehrung einlädt. Auch der Glaube an ihn kann sich im Kern nicht wandeln. Es ist in allen Wechselfällen des Lebens dasselbe Vertrauen in seine Macht und derselbe Gehorsam in seine Führung.

Eine besonders herzliche Einladung möchte ich aussprechen zum Besuch unseres Bischofs Matthias König, der in diesem Monat an zwei Orten mit uns das Sakrament der Firmung feiern wird.
 
Samstag, 18. März 2023
12 Uhr Kathedrale St. Philip Neri in Querétaro

Sonntag, 19. März 2023
10 Uhr St. Thomas Morus Mexiko-Stadt

Newsletter Comunidad Alemana

🇲🇽
Ya hemos empezado nuestro camino cuaresmal hacia la celebración de la  pascua, la fiesta más importante de nuestra fe. Con la ayuda de Dios y a pesar de nuestras debilidades tratamos de dar una paso adelante en nuestra fe.

Un paso importante de otro tipo ya dimos en las últimas semanas. Un sacerdote alemán de la Arquidiocesis de Colonia obtuvo el permiso de su obispo para venir a México a trabajar con la Comunidad Alemana. Esto es una muy buena noticia porque ya no habrá un tiempo sin un padre alemán como había sucedido la vez pasada cuando hubo un cambio. Esta buena noticia tiene para mi la consecuencia triste que mi tiempo en México se va a acabar en septiembre de este año.

Pero también en nuestro camino de la fe Dios nos permite de vivir en diferentes etapas. A veces Dios nos invita a entrar en una nueva fase de nuestra relación con él. Donde hay crecimiento, también habrá cambio. Lo que nunca cambia es Dios mismo, quien nunca deja de cuidar a los suyos en donde sea y nunca deja de llamarnos con mucha paciencia a la conversión.

Quiero invitar cordialmente a la visita de nuestro obispo Monseñor Matthias König, quien va a celebrar el sacramento de la Confirmación con nosotros en el mes de marzo.

Sábado, 18 de marzo 2023
12 pm en la Catedral S. Felipe Neri en Querétaro

Domingo, 19 de marzo 2023
10 am en la Parroquia Santo Tomás Moro en la Ciudad de México





Mathias Faustmann
Vergangene Ausgaben des Newsletters
Ediciones anteriores del Newsletter

Zerbrochene Beziehungen?

In der Erzählung vom Paradiesgarten sehen wir die ersten Menschen in heilen Beziehungen leben. Ihr Verhältnis zu Gott ist ein kindlich-unmittelbares, nicht getrübt von Zweifel, geschweige denn von Angst. Sie haben den natürlichsten Umgang mit Gott, sie sprechen mit ihm und vertrauen ihm; nichts steht zwischen ihnen...
weiterlesen...

Regelmäßige Veranstaltungen

Veranstaltungen in der Fastenzeit

Am Zweiten Fastensonntag hören wir, wie Jesus einige Jünger auf einen Berg führt. Oben angekommen, verändert sich sein Aussehen - ein Vorgang, den wir als die Verklärung des Herrn bezeichnen. Was es damit auf sich hat, erfahren Sie in der Kindermesse am 5. März.
Textos y cantos para la Santa Misa
Die Feier der Taufe ist ein frohes Fest für die ganze christliche Gemeinde. Wir werden Zeugen, wie Gott an einem Menschen handelt, ihm neues Leben schenkt, ihm vergibt und unter seinen Schutz nimmt. Wir feiern die Taufe von David Johannes im Sonntagsgottesdienst am 12.3.
El obispo alemán Monseñor Matthias König es el encargado de la Conferencia Episcopal Alemana para las comunidades alemanas en el extranjero. En esta función va a visitar México para dar la Confirmación a los jóvenes de Querétaro el sábado 18 de marzo a las 12 pm en la Catedral S. Felipe Neri.
Textos y cantos para la Santa Misa
El domingo 19 de marzo Mons. Matthias König va a confirmar a los jóvenes del Colegio Alemán Lomas Verdes. La celebración va a empezar a las 10 am en la iglesia de Santo Tomás Moro en la Ciudad de México. Sean todo muy bienvenidos. Después de la misa podemos saludar al obispo fuera del templo.
Textos y cantos para la Santa Misa
Si quieres subir al Pico del Águila el 19 de marzo, únete al grupo de WhatsApp para más informes. El Pico del Águila es el segundo punto más alto del Valle de México a 3,880 metros sobre el nivel del mar. Forma parte de la región conocida como el Ajusco, nombre de origen Náhuatl.
Su Primera Comunión tienen los niños del Colegio Suizo el día sábado 25 de marzo a las 12 pm en nuestra iglesia Santo Tomás Moro. Gracias a las catequistas Heidi y Gabi están muy bien preparados a recibir a Nuestro Señor en la Eucaristía. ¡Muchas felicidades a los papás y familiares!
Textos y cantos para la Santa Misa
Los alumnos del Colegio Alemán Lomas Verdes van a celebrar su Primera Comunión el día domingo 26 de marzo a las 10 am (!) en la iglesia de Santo Tomás Moro. La misa comienza a las 10 am en vez de las 10.30 am para no interferir con las misas siguientes en el templo.
Textos y cantos para la Santa Misa
Die Kinder der Deutschen Schule in Puebla feiern ihre Erstkommunion am Sonntag, dem 26. März um 14.30 Uhr in der Kapelle unter der Kirche Nuestra Señora de la Esperanza in Las Ánimas, Circuito Juan Pablo II. Achtung: Die Feier beginnt schon um 14.30 Uhr und nicht um 17 Uhr.

Veranstaltungen zu Ostern

Die Feier des Palmsonntag ist eine bedruckende Zelebration. Wir versammeln uns mit Palmzweigen vor der Kirche und ziehen in Prozession zur Feier der Hl. Messe in die Kirche, wo wir die Leidensgeschichte Jesu hören. Herzliche Einladung zur Mitfeier des Palmsonntags.
Textos y cantos para la Santa Misa
Das Osterfest ist ein sehr passender Termin für die Feier der Taufe. In der Osternacht wird das Taufwasser geweiht, in dem wir zu einem neuen Leben geboren werden. Samuel Rudolf wird am Ostersonntag um 9.30 Uhr in der Kirche St. Thomas Morus getauft werden.
Am 9. April feiern wir das Osterfest. Unser neues Leben als Christen hat in der Auferstehung Jesu seinen Ursprung. Wer möchte, kann eine Kerze mitbringen, die wir an der Osterkerze entzünden werden, um unsere Taufversprechen am Osterfest zu erneuern. 
Cantos y textos para la misa
El 15 de abril se van a unir en el sacramento del matrimonio Stefan y Valeria. La boda tendrá lugar en San Cristobal de las Casas en Chiapas. Deseamos a los dos la plenitud de la bendición de Dios para su vida como esposos. ¡Que Dios los hace crecer siempre en el amor mutuo!
Auch in der deutschen Seniorenresidenz AASCA feiern wir Ostern, die Auferstehung Jesu, mit einem Gottesdienst. Am Dienstag, dem 18. April um 10 Uhr wollen wir die katholische Heilige Messe feiern. Die Einrichtung befindet sich in Tlalpan, Calle Aldama 24.
"Ich bin der gute Hirt", sagt Jesus. Am vierten Sonntag der Osterzeit werden wir diese Worte im Evangelium hören. Jesus vergleicht sich mit einem Menschen, der Sorge für die ihm anvertrauten übernimmt. Sich seiner Fürsorge zu überlassen, bedeutet in Sicherheit leben.
En la misa de niños del mes de mayo vamos a escuchar las palabras de Jesús: “Yo soy el camino, la verdad y la vida." ¡Una frase llena de contenido muy profundo! Necesitamos toda una vida para comprender quién es Jesús para nosotros. El 7 de mayo seguimos aprendiendo.
En Querétaro hay un Santuario de origen alemán: Schönstatt. El sábado 20 de mayo queremos dar las gracias a nuestra Madre del cielo, la Santísima Virgen María. Quermos dar gracias por las confirmaciones y primeras comuniones que hemos tenido en los últimos años.
Pfingsten ist der fünfzigste Tag nach Ostern. Die verängstigten Jünger Jesu empfingen an diesem Tag eine "Kraft von oben", die sie wie Sturm und Feuer erfuhren. Später lernten sie, dass es die Herabkunft des Heiligen Geistes war, die ihrem Leben neuen Mut gab. Wir feiern Pfingsten am 28. Mai.

Veranstaltungen nach der Osterzeit

Am 4. Juni feiern wir die letzte Kindermesse vor den Sommerferien. Wie immer beginnt der Gottesdienst um 10.30 Uhr in der Kirche St. Thomas Morus. Es ist das Fest der Heiligsten Dreifaltigkeit. Gott ist Gemeinschaft zwischen Vater, Sohn und Heiligem Geist.
Vor den Sommerferien wollen wir uns noch einmal in San Luis Potosí zum deutschen Gottesdienst versammeln. Alle sind herzlich eingeladen für Samstag, den 17. Juni um 10 Uhr in die Kirche Sagrada Familia. Gott hat ein Herz für die Menschen. Das Herz ist der Ort der Liebe.
Im Juni feiern wir den letzten deutschen Gottesdienst vor den Sommerferien in Puebla. Wir erbitten Gottes Segen für unsere Urlaubsreisen und Unternehmungen in den Ferien. Mögen alles gesund und erholt zurückkehren, um ein neues Schuljahr beginnen zu können.
Entre el 3 de julio y el 5 de agosto 2023 no habrá Misa los domingo en el idioma alemán. La última misa antes de las vacaciones de verano es el 2 de julio y la primera el 6 de agosto 2023. Las misas en español son a las 12 pm, 1.30 pm y 7 pm. Además hay misa los sábados a las 7 pm.

Rückblicke seit Dezember 2022

Am 20.1.23 ist unser Gemeindemitglied Walter Hagen aus León verstorben. Bei der Adventsfeier im November 2022 war er noch dabei und nicht deutet auf seinen bevorstehenden Tod hin. Wir trauern mit der Familie und möge Gott ihn mit der ewigen Ruhe beschenken.
El Deutscher Klub Veracruz sigue organizando una celebración de adviento. Muchos siguieron la invitación por parte del cónsul José Antonio Marquinez Seemann y Erika Rempening. Celebramos la Santa Misa y luego hubo convivio en una casa de playa con mucho viento.
Die deutschen Familien in San Luis Potosí trafen sich zur Nikolausfeier am 10. Dezember. Der heilige Mann brachte Geschenke und gute Ratschläge für die gelehrigen Kinder. Vielen Dank an Steffi für die die tolle Vorbereitung. Der Pfarrer fehlte leider: Er hatte den Flug verpaßt. 
Der Heilige Nikolaus war in der Deutschen Messe am 11. Dezember zu Gast. Bei der anschließenden Adventsfeier bemühten sich sich Jung und Alt um einen Preis beim großen Adventsquiz. Glühwein und deutsches Gebäck fehlten ebensowenig wie die deutschen Adventslieder.
Im Dezember haben Tristan und Viviana aus Deutschland in Mexiko-Stadt geheiratet. Die Braut lebte ihr Leben lang in der Nachbarschaft zur deutschen Kirche, bevor sie nach Deutschland ging. Wie praktisch, dass sie jetzt auch einen Deutschen geheiratet hat. Herzlichen Glückwunsch.
In den Genuss einer echt französischen Galette des rois (Dreikönigskuchen) bin ich in diesem Jahr im Restaurant Le Petit Resto gekommen. In Mexiko ist dieser Brauch als rosca de reyes bekannt. Im Innern des Gebäcks befindet sich eine Figur des Jesuskindes und andere Krippenfiguren.
Aron und Ana Sofía haben am 1. Februar kirchlich geheiratet. In einem zweisprachigen Gottesdienst gaben sich die beiden vor Gott das Jawort in der deutschen Kirche in Mexiko-Stadt wie tausende Ehepaare vor ihnen. Für ihr gemeinsames Leben in Deutschland Gottes Segen!
Después de varios años de servicio fiel y constante se despidió nuestra querida Regina como acólita. Gracias Regina por ser la persona simpática que eres y que Dios te siga bendiciendo en toda tu vida. Gracias por apoyar a la Comunidad alemana durante años.
Ya encontramos dos nuevos acólitos para nuestras misas en alemán en Santo Tomás Moro. Estamos muy agradecidos que Joel Santiago y Joel Emiliano están dispuestos a servir a Dios como acólitos. Las vestimentas le quedan perfectas y echan muchas ganas en su servicio. ¡Muchas gracias!
Muchas gracias a Antonio Sonnemann de la Comunidad alemana de Tapachula por su generosidad en donar Café de Chiapas a la comunidad. El domingo 12 de febrero lo vendimos después de la misa y gracias a los compradores ganamos 5000 Pesos para las actividades de nuestra iglesia.

Bericht aus Mexiko

Die Präsenz von Deutschen im Bundesstaat Chiapas hat eine lange Tradition. Einige kamen über Guatemala nach Mexiko, um sich hier dem Kaffeeanbau zu widmen. Ein besonderes Zeugnis ist das Haus der Familie Braun.

Ihre Unterstützung

Mit PayPal spenden
Donar a través de PayPal
Facebook
Twitter
Website
Email
Instagram
view this email in your browser
Copyright © 2023 Deutsche Katholische Seelsorge Mexiko, All rights reserved.


Want to change how you receive these emails?
You can
update your preferences or unsubscribe from this list.

Email Marketing Powered by Mailchimp