No âmbito do nosso Plano de Incentivo à Leitura em língua portuguesa, oferecemos uma biblioteca ao Círculo de Literatura Lusófona de Manchester. Fizeram as honras o Senhor Cônsul-Geral de Manchester, Duarte Bué Alves, a quem agradecemos a disponibilidade, e a professora Margarida Sousa. Boas leituras!
|
|
Já se encontram abertas as inscrições para os cursos de Língua e Cultura Portuguesa, para o ano letivo 2023-2024.
Os cursos têm início em setembro e têm como público alvo alunos em idade escolar, entre os 5 e os 18 anos de idade.
Os cursos preparam os alunos para os exames de certificação do Camões IP e para os GCSE e A Level de Português.
|
|
NAS NOSSAS AULAS ACONTECE
|
|
|
Será que sabes tudo sobre a tua família?
|
|
Os alunos da turma de St Mark's Academy, da professora Sónia Brites, têm feito muitas descobertas interessantes sobre os seus familiares. Com a atividade "Conversas em família" ficaram a saber a que brincavam os pais quando eram crianças, o que viam na televisão, que asneiras fizeram... Aqui ficam algumas das informações Top Secret que já descobriram!
|
|
No âmbito do Dia dos Namorados, a professora Anabela Costa dinamizou uma atividade sobre os lenços dos namorados, tradição ancestral feminina do Minho, região norte de Portugal, para todos os níveis de ensino, desde os alunos do secundário, que pesquisaram sobre as origens e contexto cultural, até aos mais novos, que criaram os seus próprios poemas e ilustrações.
|
|
Na escola Wyvil, celebraram o Dia Mundial do Livro. Nas aulas de Português, leram o livro do filme "Encanto". A professora Cristina Oliveira vestiu-se a rigor e os alunos encantaram-se.
|
|
Os alunos da professora Isabel Matos das escolas D’Auvergne, Rouge Bouillon e Samarès, em Jersey, encheram as salas de aula com seus magníficos gnomos, que fizeram com lã e feltro.
|
|
No dia de Carnaval, 21 de fevereiro, os alunos do pré-escolar do 3º ano da professora Isabel Galucho vieram celebrar este dia especial na escola St. Wilfrid's Catholic, em Crawley.
Na aula aprenderam sobre o Carnaval, fizeram confetes e prepararam-se para fazer um mini desfile da sala até ao exterior e mostrar as suas máscaras e fatos de Carnaval.
Estiveram muito entusiasmados e brincaram ao Carnaval como se estivessem em Portugal. O difícil foi acalmar e dizer adeus à brincadeira quando chegou a hora de ir para casa, mas "era Carnaval e ninguém leva a mal".
|
|
Trabalho sobre o Carnaval da aluna Melissa Cunha, da professora Isabel Galucho, 7º ano, da escola St. Wilfrid's Catholic.
|
|
O Carnaval do Brasil é uma produção coletiva das alunas do 10º ano, nível B1, de St Claudine's Catholic School for Girls, da professora Paula Vila Cova.
|
|
Trabalho dos alunos da professora Ana Figueiredo da escola La Retraite.
|
|
Atividade de Carnaval realizada na Springwest Academy da professora Inês Ferreira, os alunos aprenderam sobre as tradições de Carnaval em Portugal e noutros países e ilustraram as suas máscaras de Carnaval.
|
|
Nas escolas de Hillside Junior, Laurance Haines e St. Bede's IC da professora Anabela Costa, os alunos vivenciaram o Carnaval através da criação de máscaras e animação com músicas temáticas, serpentinas e confetes.
|
|
Os desenhos e os quebra-cabeças do Carnaval foram realizados pelos alunos do ensino pré-escolar e do 1º ciclo da professora Paula Vila Cova, dos níveis de PLE e A1, da escola Thomas Tallis.
|
|
Dia Mundial da Poesia
No próximo mês, no dia 21 de Março, vamos celebrar o Dia Mundial da Poesia. Teremos visitas de dois escritores. Sabe quem são?
|
|
Leia a nossa próxima newsletter para descobrir tudo o que aconteceu.
|
|
As ferramentas digitais constituem um recurso precioso para motivar os alunos para a aprendizagem da língua portuguesa, tornando as aulas mais interativas e dinâmicas. A utilização destas ferramentas proporciona, igualmente, que os alunos se tornem protagonistas do processo ensino-aprendizagem, aprendendo de uma forma mais significativa.
Tendo em conta o potencial que os recursos digitais oferecem, a professora Fernanda Shepherd iniciou um projeto de histórias digitais, no qual os alunos pudessem desenvolver as competências de leitura e escrita de uma forma criativa, ampliando também o seu repertório linguístico.
Este projeto foi desenvolvido numa turma de 18 alunos, com idades entre os 6 e os 10 anos e perfis linguísticos diferentes. A turma tem alunos dos níveis de proficiência linguística A1 e A2, de acordo com o Quadro de Referência para o Ensino do Português no Estrangeiro (QuaREPE). Por conseguinte, as histórias selecionadas enquadram-se em temáticas que abarquem os programas de português no estrangeiro para ambos os níveis.
Para a criação das histórias digitais, os alunos começam por visualizar um vídeo da história, por exemplo no You Tube ou no site da escola virtual. Posteriormente, trabalham a compreensão da história, bem como o léxico, através da realização de jogos ou questionários no Wordwall; LearningApp; Kahoot ou Blooket.
A seguir, cada aluno seleciona uma parte da história para recontar por escrito, ilustrar e gravar a leitura. No final, é utilizado um editor de vídeo para juntar as páginas da história que os alunos criaram. As histórias digitais são depois colocadas no padlet que a professora criou para a turma, para partilhar com os encarregados de educação.
Este projeto tem conseguido fazer com que os alunos se sintam incluídos na mesma atividade, independentemente da idade ou competências linguísticas. Os alunos adoram tentar adivinhar a voz dos colegas que leem as diferentes páginas da história. E, acima de tudo, estão mais motivados para a leitura e escrita. Um dos comentários mais gratificantes que teve, foi ouvir uma aluna dizer que agora gostava mais de escrever em português do que em inglês.
|
|
|
|