Happy Friday! We hope that everyone is having a great week.
Tip #4: Make time to help others. As the Dalai Lama said, “If you want others to be happy, practice compassion. If you want to be happy, practice compassion.”
Have a wonderful weekend,
Dr. Patricia Brekke
Dr. Jesus Laurel
Mrs. Sabrina Walker
Estimadas familias de Bobcat,
¡Feliz viernes! Esperamos que todos estén teniendo una gran semana.
Consejo #4: Tómese el tiempo para ayudar a los demás. Como dijo el Dalai Lama: “Si quieres que los demás sean felices, practica la compasión. Si quieres ser feliz, practica la compasión."
Que tengan un gran fin de semana,
Dra. Patricia Brekke
Dr. Jesús Laurel
Sra. Sabrina Walker
This Saturday, February 25, 2023, our Varsity Robotics Team will be taking a trip to Elgin to compete in the state championship! If you are interested in following the live stream of the robotics competition this weekend, you can find it here: https://www.twitch.tv/firstillinoisrobotics
The best time to watch the stream will be from 9am-5pm. Look for team number 15282!
¡Este sábado, 25 de febrero de 2023, nuestro equipo de Roboticas viajará a Elgin para competir en el campeonato estatal! Si está interesado en seguir la transmisión en vivo de la competencia de robótica este fin de semana, puede encontrarla aquí: https://www.twitch.tv/firstillinoisrobotics
El mejor momento para ver la transmisión será de 9 am a 5 pm. ¡Busque el equipo número 15282!
This Saturday, February 25, 2023 from 1pm-4pm at 2523 w 47th St, The Network and other community organizations will be hosting a Teen Violence Awareness event. There will be food, entertainment and talks to help promote healthy communication. Please reach out to your kids and any young people who would be interested! Este sábado, 25 de febrero de 2023, de 1 p. m. a 4 p. m. en 2523 w 47th St, The Network y otras organizaciones comunitarias organizarán un evento de concientización sobre la violencia adolescente. Habrá comida, entretenimiento y charlas para ayudar a promover una sana comunicación. ¡Comuníquese con sus hijos y cualquier joven que esté interesado!这星期六,2023 年 2 月 25 日,下午 1 点到 4 点,The Network 和其他社区组织将在 2523 w 47th St 举办一场“青少年暴力意识“活动。将提供茶點、娱乐和以帮助促进健康的交流。请联系您的孩子和任何有兴趣的年轻人!
Anime club and k-pop club invite students to the annual Ani-fest on March 3rd from 2:30-4:30 in the cafeteria! It is free to all our students and all are welcome. There will be food, games, face painting, dance-off, and lots of prizes! This year, we are hosting a cosplay contest. All who cosplay qualify for a prize!
¡El club de anime y el club de k-pop invitan a los estudiantes al Ani-fest anual el 3 de marzo de 2:30 a 4:30 en la cafetería! Es gratis para todos nuestros estudiantes y todos son bienvenidos. ¡Habrá comida, juegos, pintura de caras, baile y muchos premios! Este año, estamos organizando un concurso de cosplay. ¡Todos los que hacen cosplay califican para un premio!
With winter sports now finished, it’s time to get ready for the spring season! The sports that will be offered this spring for boys include: baseball, volleyball and water polo which is a co-op team with Lindblom, hosted at Lindblom. For girls we are offering soccer, softball, badminton, and water polo. Students received an email this week detailing of the upcoming Spring sports and each of head coach's contact information. Students are encouraged to reach out to coaches as soon as possible to find out try-out dates and other important information about the quickly approaching seasons!!
Con los deportes de invierno ya terminados, ¡es hora de prepararse para la temporada de primavera! Los deportes que se ofrecerán esta primavera para los niños incluyen: béisbol, voleibol y waterpolo, que es un equipo cooperativo con Lindblom, alojado en Lindblom. Para las niñas ofrecemos fútbol, softbol, bádminton y waterpolo. Los estudiantes recibieron un correo electrónico esta semana detallando los próximos deportes de primavera y la información de contacto de cada uno de los entrenadore. ¡Se alienta a los estudiantes a comunicarse con los entrenadores lo antes posible para averiguar las fechas de prueba y otra información importante sobre las temporadas que se acercan rápidamente!隨著冬季运动的结束,帶來的是为春季運動的准备工作!今年春天将为男學生提供的运动包括:棒球、排球和水球,这是与 Lindblom 合作的球队,在 Lindblom 举办。至於女學生的運動,我们提供足球、垒球、羽毛球和水球。学生们本周收到了一封电子邮件,郵件内容详细介绍了即将到来的春季运动以及每位主教练的联系信息。鼓励学生尽快联系教练,了解试训日期和其他关于即将到来的赛季的重要信息!
All Bobcats looking for a summer job, McKinley Park is looking to hire Rec-Leaders, Lifeguards, and Pool Attendants. The links to apply for these positions are in the email sent to you this morning from Mr. Blumberg. If you need more information or need assistance with the application see Mr. Blumberg today!
Todos los estudiantes que buscan un trabajo de verano, McKinley Park está buscando contratar Rec-Leaders, Lifeguards y Pool Attenders. Los enlaces para solicitar estos puestos se encuentran en el correo electrónico que le envió esta mañana el Sr. Blumberg. Si necesita más información o necesita ayuda con la solicitud, ¡consulte al Sr. Blumberg hoy!
Have you activated your CPS Parent Portalaccount? Do you need assistance with logging into your Parent Portal account? The CPS Parent Portal is a convenient way to check your student’s grade, attendance and establish a line of communication with teachers. Parents who utilize the portal can set up email and text message alerts about their student’s grade and attendance. Parents can email Assistant Principal Walker at slwalker@cps.edu to get support with your accessing Parent Portal accounts.
¿Ha activado su cuenta del Portal de Padres de CPS? ¿Necesita ayuda para iniciar sesión en su cuenta del Portal de Padres? El Portal para Padres de CPS es una forma conveniente de verificar la calificación y la asistencia de su estudiante y establecer una línea de comunicación con los maestros. Los padres que utilizan el portal pueden configurar alertas por correo electrónico y mensajes de texto sobre la calificación y la asistencia de su estudiante. Los padres pueden enviar un correo electrónico al subdirector Walker a slwalker@cps.edu para obtener ayuda con el acceso a las cuentas del Portal para padres.
Civic Engagement
The City of Chicago Municipal elections take place on Tuesday, February 28, 2023. Chicago voters will have the opportunity to let their voices be heard by electing government officials, alderpersons, and police councils on this day. Early in-person voting will start on Thursday, January 26th at two voting locations in the city. Voting will expand to 50 additional site locations on Monday, February 13, 2023. Families are encouraged to use the link provided by the League of Women Voters to get detailed information on registering to vote, early voting, voting by mail and how to apply to become an election judge. 公民参与
Las elecciones municipales de la ciudad de Chicago se llevarán a cabo el martes 28 de febrero 2023. Los votantes de Chicago tendrán la oportunidad de hacer oír su voz eligiendo funcionarios gubernamentales, concejales y consejos de policía ese día. La votación anticipada en persona comenzará el jueves 26 de enero en dos lugares de votación en la ciudad. La votación se expandirá a 50 ubicaciones de sitios adicionales el lunes 13 de febrero de 2023. Se alienta a las familias a usar el enlace proporcionado por la Liga de Mujeres Votantes para obtener información detallada sobre cómo registrarse para votar, votación anticipada, votación por correo y cómo solicitar convertirse en juez electoral.
IMPORTANT DATES |
FECHAS IMPORTANTES |
重要日期
February 27, 2023 - Parent Book Club at @8:15AM
February 28, 2023- Nutrition Classes for Parents @8:15 AM
March 3, 2023- Ani-Fest @2:30PM-4:30PM
27 de febrero de 2023 - Club de lectura para padres a las 8:15 AM
28 de febrero de 2023- Clases de nutrición para padres a las 8:15 AM
Our team is committed to Academic Progress, Operational Excellence, and Building Trust, which are the hallmarks of the CPS Blueprint, and which build on the goals and values established by our District’s 5-year Vision.